Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all we did was to raise hopes and then » (Anglais → Français) :

The issue raised then was whether it could be done because we did not have the 1982 Constitution Act nor these all-Canadian self-operating amending machineries.

La question était de savoir si c'était possible; en effet la Loi constitutionnelle de 1982 et tous ses mécanismes entièrement canadiens pour modifier la Constitution n'existaient pas encore.


At the inception of our tax system we did not tax capital gains at all, so the preference was 100 per cent. We moved from there to the Carter Commission study back in 1970 or 1971 January 1, 1972, really to a system of 50 per cent of inclusion. Since then we have raised the tax on capital gains to two-thirds in 1988-1989 and then to three-quarters in 1990 where it is today.

Au début de notre régime fiscal, nous n'imposions pas du tout les gains en capital, et ils étaient donc exemptés à 100 p. 100. Après l'étude de la Commission Carter, en 1970 ou 1971, en fait le 1er janvier 1972, nous sommes passés à un taux d'inclusion de 50 p. 100. Nous avons ensuite relevé ce taux aux deux tiers, en 1988-1989, puis, en 1990, au niveau actuel de 75 p. 100.


As I raise points of criticism tonight, I would like my Conservative colleagues to acknowledge, and Canadians who are watching to realize, that despite all the criticisms New Democrats have raised, we did not just oppose what the government was doing.

Malgré les critiques que je soulève ce soir, je tiens à ce que mes collègues conservateurs, ainsi que les Canadiens qui nous regardent, reconnaissent que les néo-démocrates ne se sont pas qu'opposés aux mesures présentées par le gouvernement.


Basically, all we did was to raise hopes and then dash them again. This must not happen with the aid fund and we shall need to act accordingly.

Ce ne peut être le cas avec ce fonds de secours. Il faut agir de manière conséquente.


If we did have a system that was more open and allowed immigration to happen, because we do have worker shortages in the country, then maybe programs like this would not exist at all.

Si nous avions un système plus ouvert, qui facilite l'immigration, car nous avons des pénuries de travailleurs au pays, alors, peut-être que les programmes de ce type n'existeraient tout simplement pas.


The people on the receiving end are bound to be bitterly disappointed when the money – which amounts to a maximum of EUR 500 million per annum – runs out; raising high hopes and then dashing them is a sure-fire route to long-term frustration.

Les gens qui recevront l’argent en bout de chaîne seront fatalement très déçus lorsque cet argent - qui s’élève à un montant maximum de 500 millions d’euros par an - sera épuisé. Susciter de grands espoirs pour les réduire ensuite à néant est un moyen infaillible d’engendrer des frustrations à long terme.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


He raised hopes without consulting the budgetary authority, nor did he give any indication as to where the money was supposed to come from.

Il a par conséquent suscité des attentes sans avoir consulté l'autorité budgétaire et n'a guère donné d'indications sur la provenance de ces fonds.


What we did was to raise the teacher pension contribution to a level that would adequately fund all future service, and then deal with the unfunded liability through investment return.

Nous avons relevé la contribution des enseignants à un niveau permettant de financer de façon satisfaisante toutes les dépenses futures et nous avons ensuite réglé le problème du passif non capitalisé grâce aux profits réalisés sur les investissements.




D'autres ont cherché : did was to raise     issue raised     issue raised then     really     have raised     inclusion since then     just oppose what     raise     that     all we did was to raise hopes and then     more open     country then     bitterly disappointed     runs out raising     raising high hopes     hopes and then     then dash     governments raise     governments raise hopes     tampere and then     raised     raised hopes     to raise     would adequately fund     then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all we did was to raise hopes and then' ->

Date index: 2022-08-01
w