Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Allowance for bad debt
Allowance for credit losses
Allowance for doubtful accounts
Allowance for rent
Child benefit
Customs franchise
Duty-free admission
Duty-free entry
Dwelling allowance
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income support
Flat-rate meeting allowance
Flat-rate subsistence allowance
Head-of-household allowance
Household allowance
Housing allowance
Loan loss allowance
Loan loss reserve
Lodging allowance
Loss allowance
Meeting allowance
Parental allowance
Parental leave allowance
Provision for bad debts
Rent allowance
Senegalese
Single parent allowance
Solicitors court allowance
Subsistence allowance
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Veteran allowance
Veteran's allowance
Veterans' allowance
WVA
War veteran's allowance
War veterans allowance
War veterans' allowance

Vertaling van "allow senegalese " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


accommodation allowance | allowance for rent | dwelling allowance | housing allowance | lodging allowance | rent allowance

allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer


allowance for bad debt | allowance for credit losses | allowance for doubtful accounts | loan loss allowance | loan loss reserve | loss allowance | provision for bad debts

correction de valeur pour pertes




war veterans allowance [ WVA | war veteran's allowance | war veterans' allowance | veteran's allowance | veterans' allowance | veteran allowance ]

allocation aux anciens combattants [ AAC | allocation d'ancien combattant ]


flat-rate meeting allowance | flat-rate subsistence allowance | meeting allowance | subsistence allowance

indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


Solicitors court allowance

allocation d'un tribunal pour avocats


Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


parental allowance [ parental leave allowance ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Applauds the agreement between Senegal and the AU to establish a Special Tribunal to prosecute former Chadian President Hissène Habré for war crimes, torture and crimes against humanity, and the agreement between the governments of Senegal and Chad to allow Senegalese judges to conduct investigations in Chad; encourages strongly political leaders in the Sahel countries and all public authorities to explicate and give swift effect to their resolve to end the culture of impunity for alleged war criminals and human rights violators in Chad and elsewhere in the region; notes, in this connection, that Chad remains the only Sahel country ...[+++]

36. applaudit l'accord conclu entre le Sénégal et l'Union africaine visant à créer un tribunal spécial pour poursuivre l'ancien président du Tchad Hissène Habré pour crimes de guerre, torture et crimes contre l'humanité, ainsi que l'accord conclu entre les gouvernements du Sénégal et du Tchad permettant aux juges sénégalais d'effectuer des enquêtes au Tchad; encourage fortement les responsables politiques des différents pays de la région tout comme l'ensemble des autorités publiques à préciser et mettre en œuvre rapidement leur volonté de mettre fin à la culture de l'impunité des personnes accusées de crimes de guerre et des auteurs pré ...[+++]


Following the non-renewal of the Protocol in 2006 only few pole and line vessels were allowed to fish occasionally for tuna in the Senegalese waters and the Protocol signed yearly by the Spanish and French Shipowners' Associations provided that all the catch has to be landed in Senegal in order to supply the local processing plants and canneries.

À la suite du non-renouvellement du protocole en 2006, seuls quelques canneurs ont été autorisés, de manière sporadique, à pêcher le thon dans les eaux sénégalaises, au titre d'un protocole conclu avec les associations d'armateurs de France et d'Espagne qui stipulait une obligation de débarquer l'ensemble des captures au Sénégal afin d'alimenter les usines de traitement et conserveries locales.


 Fishing opportunities: three categories of vessels will be allowed to fish in the Senegalese waters - 28 tuna seiners, 8 pole and line vessels and 2 trawlers (targeting black hake).

 Possibilités de pêche: trois catégories de navires seront autorisés à pêcher dans les eaux sénégalaises – 28 thoniers senneurs, huit canneurs, et deux chalutiers (ciblant le merlu noir).


During this monitoring Senegal shall notify the Union authorities as soon as the catch level of the Union fishing vessels operating in the Senegalese fishing zones reaches 80 % of the reference tonnage or 80 % of the total allowable catch for demersal species.

Au cours de ce suivi, le Sénégal informera les autorités de l'Union dès que le niveau des captures des navires de pêche de l'Union présents dans les zones de pêche sénégalaises atteint 80 % du tonnage de référence ou 80 % du total admissible de captures des espèces démersales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The master of the Union fishing vessel shall allow the Senegalese inspectors to carry out their work.

Le capitaine du navire de pêche de l'Union facilite le travail des inspecteurs du Sénégal.


Senegal shall endeavour not to designate observers for vessels which already have an observer on board, or which are already formally obliged to allow an observer to embark during the fishing season in question as part of their activities in fishing zones other than the Senegalese zones.

Le Sénégal s'efforcera de ne pas désigner d'observateurs pour les navires qui ont déjà un observateur à bord ou qui sont déjà sous l'obligation formelle d'embarquer un observateur pendant la campagne de pêche concernée, dans le cadre de leurs activités dans d'autres zones de pêche que celles du Sénégal.


The master of the Union fishing vessel shall allow the Senegalese inspectors to come on board and carry out their work.

Le capitaine du navire de pêche de l'Union facilite la montée à bord et le travail des inspecteurs du Sénégal.


This initiative makes young people more aware of the reality in a developing country and allows them to help Senegalese youth learn.

Cette initiative sensibilise ces jeunes à la réalité d'un pays en voie de développement tout en aidant à l'apprentissage de jeunes Sénégalais.


Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily dependent on fishing and one in six Senegalese nationals of working age works in this sector.

De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénégal dépend en grande mesure de la pêche et qu'un Sénégalais sur six travaille dans celui-ci.


Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily dependent on fishing and one in six Senegalese nationals of working age works in this sector.

De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénégal dépend en grande mesure de la pêche et qu'un Sénégalais sur six travaille dans celui-ci.


w