Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost a $43 billion surplus today » (Anglais → Français) :

The EU is also the Western Balkans' largest trading partner with an annual total trade volume of €43 billion (2016). Today, the European Commission set out Six flagship initiatives that will further strengthen our cooperation in a number of areas and support the transformation process in the Western Balkans. These flagship initiatives target specific areas of common interest: rule of law, security and migration, socio-economic development, transport and energy connectivity, digital agenda, reconciliation and good neighbourly relations.

Elle est également le plus grand partenaire commercial des Balkans occidentaux, avec un volume annuel total d'échanges s'élevant à 43 milliards d'euros (2016).La Commission européenne a exposé aujourd'hui six initiatives phares qui renforceront davantage encore notre coopération dans plusieurs domaines et soutiendront le processus de transformation dans les Balkans occidentaux.Ces initiatives phares ciblent des domaines spécifiques d'intérêt commun: l'état de droit, la sécurité et les migrations, le développement socio-économique, la ...[+++]


It's my opinion, for what it's worth, that the $30 billion surplus today—as opposed to the $13 billion deficit back in 1987 that the government had to put into the plan—is basically being caused not by a lack of contributions by the members and the government but by the higher rate of return on investments, the wage freeze that held back civil service salaries and hence impacted on the pensions they would therefore receive, and the fact that basically we're now in a non-inflationary environment.

Mon avis vaut ce qu'il vaut, mais je pense que le surplus actuel de 30 milliards de dollars—par opposition au déficit de 13 milliards de 1987, que le gouvernement a dû mettre dans le régime—est surtout imputable, non pas à une insuffisance des cotisations (ou contributions dans le projet de loi) des participants et du gouvernement, mais à un meilleur taux de rendement des placements, au blocage des salaires qui a empêché l'augmentation des salaires des fonctionnaires et ainsi eu une incidence sur les pensions qu'ils pouvaient toucher, et au fait qu'il n'y a pratiquement aucune inflation en ce moment.


By definition, let's say we are running a $50-billion surplus today and $42 billion of that is being paid toward that debt.

Supposons au départ que nous avons un excédent budgétaire de 50 milliards de dollars et que nous en utilisons 42 milliards de dollars pour rembourser la dette.


However, the EU's small trade surplus in the 1980s turned into a deficit in the 1990s, which reached a record level of EUR44.4 billion in 2000, an increase of almost 50% on the 1999 record deficit.

Cependant, le faible excédent de la balance commerciale de l'UE des années 1980 s'est transformé en déficit dans les années 1990, un déficit record de 44,4 milliards d'euros ayant même été atteint en 2000, ce qui constitue une augmentation de près de 50 % par rapport au déficit record de 1999.


With a surplus of €18.8 billion the agri-food sector contributes almost half of the overall surplus of the European Union in merchandise trade, which stood at €39.3 billion in 2016.

Avec un excédent de 18,8 milliards d'euros, le secteur agroalimentaire contribue pour près de moitié à l'excédent commercial global de l'Union européenne, qui s'établissait à 39,3 milliards d'euros en 2016.


They have provided the federal government with almost a $43 billion surplus today and will provide $50 billion over the next calendar year.

Ils ont permis au gouvernement fédéral d'accumuler un excédent de près de 43 milliards de dollars jusqu'à maintenant, et ce montant devrait atteindre les 50 milliards l'an prochain.


trade in services has continued to grow significantly with the EU exporting almost EUR 120 billion to the US, which accounts for a third of total extra-EU trade in services and translates into a surplus of EUR 15 billion in trade in services with the US;

les échanges de services ont continué à s'accroître considérablement, l'Union européenne exportant pour presque 120 milliards d'euros vers les États-Unis, ce qui représente un tiers du volume total des échanges de services à l'extérieur de l'Union européenne et se traduit par un excédent de 15 milliards d'euros au niveau des échanges de services avec les États-Unis;


(b) Trade in services has continued to grow significantly with the EU exporting almost EUR 120 billion to the US, which accounts for a third of total extra-EU trade in services and translates into a surplus of EUR 15 billion in trade in services with the US

(b) les échanges de services ont continué à s'accroître considérablement, l'Union européenne exportant pour presque 120 milliards d'euros vers les États-Unis, ce qui représente un tiers du volume total des échanges de services à l'extérieur de l'Union européenne et se traduit par un excédent de 15 milliards d'euros au niveau des échanges de services avec les États-Unis


Our federal government is sitting on an $8 billion surplus today.

Notre gouvernement fédéral a actuellement un excédent de 8 milliards de dollars.


This, along with the wage restraint imposed on public service workers, is why we have a $30-billion surplus today.

Cela, ajouté au gel des salaires imposé aux fonctionnaires, explique pourquoi l'on affiche aujourd'hui ce surplus de 30 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost a $43 billion surplus today' ->

Date index: 2021-01-28
w