Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost all employers and unions were strongly opposed » (Anglais → Français) :

The DG ENTERPRISE held several transparency workshops from which it emerged that almost all employers and unions were strongly opposed to mandatory CSR.

La DG Entreprises et industrie a organisé plusieurs ateliers consacrés à la transparence et dont il ressort que la grande majorité des employeurs et des syndicats est fermement opposée à la RSE obligatoire.


Employers, chambers of commerce and the Quebec Liberal Party were strongly opposed to them on the grounds that antiscab legislation would increase the number of labour disputes and make them last longer because it would give the unions more power.

Les employeurs, les Chambres de commerce et le Parti libéral du Québec s'y opposaient de façon virulente, argumentant qu'une loi antiscabs augmenterait le nombre de conflits et prolongerait leur durée sous prétexte qu'une telle loi donnerait un rapport de force qui avantagerait le syndicat.


This is why that I am strongly opposed to this bill and I support all organizations — whether they be provincial institutions or organized groups of workers or employers — that claim to feel cheated because they were not consulted and the issues were not put on the table.

C'est pour ces raisons que je m'oppose fermement à ce projet de loi et que j'appuie toutes les organisations, qu'elles se situent à l'échelon provincial ou qu'elles regroupent des travailleurs ou des employeurs, qui se disent flouées parce qu'elles n'ont pas été consultées consultés et que les questions n'ont pas été mises sur la table.


Community exports for the three sectors reached almost 944 million during the years 2006-08 and will benefit from better access to a neighbouring market that is seeing strong demographic growth against the background of an overall trade balance that is largely favourable to the European Union, with exports of €14 billion a ...[+++]

Les exportations communautaires pour les 3 secteurs ont atteint près de 944 millions durant les années 2006-2008, et vont bénéficier d'un meilleur accès sur un marché de proximité en forte croissance démographique, dans le cadre d'un solde commercial global largement favorable à l'Union Européenne, avec 14 milliards € d'exportations contre 8 milliards d'importations.


Recently, cadres of the All Workers Military Front trade union movement who opposed the violation of workers' and employment rights, the sentences imposed on strikers and the pronouncement of almost all strike action as illegal and abusive, were also convicted.

Récemment, des cadres de l’organisation syndicale Front ouvrier militant ont aussi été condamnés pour s’être opposés à la violation des droits des travailleurs et du travail, aux condamnations imposées aux grévistes et au caractère illégal et abusif attribué à ces actions de grève.


Recently, cadres of the All Workers Military Front trade union movement who opposed the violation of workers' and employment rights, the sentences imposed on strikers and the pronouncement of almost all strike action as illegal and abusive, were also convicted.

Récemment, des cadres de l’organisation syndicale Front ouvrier militant ont aussi été condamnés pour s’être opposés à la violation des droits des travailleurs et du travail, aux condamnations imposées aux grévistes et au caractère illégal et abusif attribué à ces actions de grève.


Let me stress that the United States side did not get satisfaction on a number of points of major importance to them and which were strongly opposed by the Union, such as the extradition of European Union nationals and the limitations of the political offence exception to extradition.

Permettez-moi de souligner que les négociateurs américains n’ont pas obtenu satisfaction sur une série de points qui étaient d’une importance cruciale pour eux et auxquels s’opposait vivement l’UE, tels que l’extradition de ressortissants de l’Union européenne et les limitations de l’exception au délit politique en vue d’une extradition.


4. Welcomes, in connection with the evaluation of the European employment strategy, the visible progress which has been made on the European labour market. In 1997 there were 17 million people unemployed in the EU, in 2001 the figure was 12.9 million – women have benefited in particular from this increase in employment; regrets, however, that a significant proportion is precarious rather than quality employment. In the Union as a whole, almost ...[+++]

4. se félicite, dans le contexte de l'évaluation de la stratégie européenne pour l'emploi, des progrès manifestes qui ont été obtenus sur le marché européen de l'emploi, sachant que si, en 1997, l'UE comptait encore 17 millions de chômeurs, leur nombre était de 12,9 millions en 2001, les femmes étant les principaux bénéficiaires de cette croissance de l'emploi; déplore toutefois qu'une part significative de celui-ci corresponde à un emploi précaire et non à un emploi de qualité; il est à noter que dans l'ensemble de l'Union, environ 33% des fe ...[+++]


When the minister and RCMP officers appeared before the government operations committee, they were hard put to answer the following question: ``For which reasons are you opposed to unionization, to free negociation of working conditions between RCMP police officers and the government, their employer?'' All th ...[+++]

Lorsque le ministre et les officiers de la Gendarmerie royale se sont présentés devant le Comité des opérations gouvernementales, ils n'ont à peu près pas eu de réponse à offrir lorsqu'on leur demandait: «Mais quels sont les motifs pour lesquels vous vous opposez à la syndicalisation, à la libre négociation des conditions de travail entre les agents de la Gendarmerie royale et le gouvernement, leur employeur?» Tout ce qu'on a pu nous dire, c'est que, étant d ...[+++]


A special analysis of the environmental sector and the implications of environmental protection measures for employment reveals that almost 1.5 million people were employed in activities associated with environmental protection (sewage and waste disposal, the water industry, recycling and instrument engineering) in the Union in 1994, just over 1 % of the total in work.

Une analyse spéciale du secteur de l'environnement et des implications des mesures prises pour protéger l'environnement sur l'emploi révèle qu'en 1994, près de 1,5 millions de personnes étaient employées dans des activités liées à la protection de l'environnement (épuration et élimination des déchets, industrie de l'eau, recyclage et fabrication d'instruments) à l'intérieur de l'Union, soit un peu plus de 1% du total des effectifs employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost all employers and unions were strongly opposed' ->

Date index: 2021-06-04
w