Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alone cannot overcome » (Anglais → Français) :

34. Notes that evidence from Niger, Burkina Faso and Mali indicates that low-cost agro-ecological techniques, particularly agro-forestry and soil and water conservation, have improved small-scale farmers’ resilience to food insecurity; stresses, however, that agro-ecological agriculture alone cannot overcome the structural causes of food insecurity; calls for non-agricultural components to be incorporated into agricultural interventions and for it to be ensured that improved nutrition is an explicit objective of agricultural programmes; calls in addition for it to be ensured that women farmers also benefit from the programmes by makin ...[+++]

34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]


34. Notes that evidence from Niger, Burkina Faso and Mali indicates that low-cost agro-ecological techniques, particularly agro-forestry and soil and water conservation, have improved small-scale farmers’ resilience to food insecurity; stresses, however, that agro-ecological agriculture alone cannot overcome the structural causes of food insecurity; calls for non-agricultural components to be incorporated into agricultural interventions and for it to be ensured that improved nutrition is an explicit objective of agricultural programmes; calls in addition for it to be ensured that women farmers also benefit from the programmes by makin ...[+++]

34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]


59. Reinforced coordination between national energy regulators, with a stronger role for Community oversight to ensure the Internal Market interests, particularly as regards cross-border issues and areas most critical for market entry, will be necessary to overcome the current regulatory cross-border gap which cannot be remedied by application of competition rules alone.

59. Une amélioration de la coordination entre régulateurs nationaux de l'énergie, avec un renforcement du rôle de la surveillance de la Communauté pour défendre les intérêts du marché intérieur, notamment en ce qui concerne les questions transfrontalières et les points les plus critiques pour l'entrée sur le marché, sera nécessaire afin de surmonter l'actuel écart réglementaire transfrontalier qui ne peut être comblé par l'application des seules règles de concurrence.


According to the United Kingdom, the pension relief alone will not be sufficient to secure RMG’s long term viability: even after the relief of the deficit RMG cannot overcome its financial difficulties with its own resources or with funds obtained from market sources.

Selon le Royaume-Uni, la prise en charge des retraites seule ne suffira pas à assurer la viabilité à long terme de RMG: même après la prise en charge du déficit, RMG ne pourra pas surmonter ses difficultés financières avec ses ressources propres ou avec des fonds obtenus de sources du marché.


Secondly, we cannot overcome this crisis with budgetary discipline alone.

Deuxièmement, une discipline budgétaire ne nous permettra pas, à elle seule, de surmonter cette crise.


It should be made clear that we cannot overcome this crisis with the measures proposed by the Commission alone.

Il convient de préciser que nous ne pouvons pas surmonter cette crise en ayant recours uniquement aux mesures que propose la Commission.


59. Reinforced coordination between national energy regulators, with a stronger role for Community oversight to ensure the Internal Market interests, particularly as regards cross-border issues and areas most critical for market entry, will be necessary to overcome the current regulatory cross-border gap which cannot be remedied by application of competition rules alone.

59. Une amélioration de la coordination entre régulateurs nationaux de l'énergie, avec un renforcement du rôle de la surveillance de la Communauté pour défendre les intérêts du marché intérieur, notamment en ce qui concerne les questions transfrontalières et les points les plus critiques pour l'entrée sur le marché, sera nécessaire afin de surmonter l'actuel écart réglementaire transfrontalier qui ne peut être comblé par l'application des seules règles de concurrence.


16. Considers that, in the context of globalisation, where economic activity is not restricted geographically and movements of capital and labour have assumed unprecedented proportions, equality and the elimination of discrimination cannot be tackled from a "European standpoint" alone; points out that the glut of products on world markets is often the result of the overexploitation of labour (which leads to illegal immigration) and that the more developed regions (USA, EU) "import" human scientific resources from the less developed South, making it impo ...[+++]

16. estime que, dans le cadre d'une mondialisation dans laquelle l'activité économique n'est pas limitée géographiquement et où les mouvements des capitaux et de la main-d'œuvre ont pris des dimensions sans précédent, l'égalité et l'élimination des discriminations ne peuvent pas être abordées seulement du haut d'un "poste d'observation" européen; souligne que les produits qui inondent les marchés mondiaux proviennent souvent de la surexploitation du travail (qui conduit à l'immigration clandestine) et que les régions le plus développées (États-Unis, Union européenne) "importent" de la main-d'œuvre scientifique du Sud moins développé, d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone cannot overcome' ->

Date index: 2021-07-12
w