Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Central exchange already in service
Central office already in service
Cooperative apartment
East Jerusalem
Freehold dwelling
Freehold flat
Gainfully occupied labor force
Gainfully occupied labour force
Gaza strip
Insufficiently occupied dwelling
Israeli occupied Jordan
Occupied Palestinian Territory
Occupied territory
Occupying power
Occupying state
Owner-occupied dwelling
Owner-occupied flat
Owner-occupied house
Palestine
Territories occupied by israel
Under occupied dwelling
Under-occupied dwelling
West Bank
West Bank question

Traduction de «already occupying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperative apartment | freehold dwelling | freehold flat | owner-occupied dwelling | owner-occupied flat | owner-occupied house

habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


under-occupied dwelling [ under occupied dwelling | insufficiently occupied dwelling ]

logement sous-peuplé


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Ad hoc Liaison Committee for Aid to the Occupied Territories | ad hoc Liaison Committee responsible for the coordination of international aid to the Occupied Territories | AHLC [Abbr.]

Comité ad hoc de liaison pour l'assistance aux territoires occupés | Comité de liaison ad hoc chargé de la coordination de l'aide internationale en faveur des territoires occupés | AHLC [Abbr.]


Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


gainfully occupied labour force [ gainfully occupied labor force ]

main-d'œuvre rémunérée


occupying power | occupying state

puissance occupante | État occupant | occupant




West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the EU is already engaged operationally on the ground, e.g. with the EU Monitoring Mission in Georgia, the EU Border Assistance Mission in Republic of Moldova/Ukraine, or the EU Police Mission and the EU Border Assistance Mission Rafah in the occupied Palestinian territories, further steps will be taken to exploit the synergies between this operational presence and the efforts to promote reforms.

Dans les territoires où l'UE mène déjà des opérations sur le terrain, par exemple dans le cadre de la mission de surveillance de l'UE en Géorgie, de la mission d'assistance de l'UE à la frontière entre la République de Moldavie et l'Ukraine, ou encore de la mission de police de l'UE et de sa mission d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah dans les territoires palestiniens occupés, des mesures supplémentaires seront prises pour exploiter les synergies entre cette présence opérationnelle et les actions visant à promouvoir les réformes.


If we choose not to occupy the field, then of course the provinces have already occupied that field.

Si nous choisissons de ne pas le faire, les provinces s'en occuperont bien sûr.


Indeed, phosphate-free liquid laundry detergents already occupy a large and increasing share of the market in the EU.

Les détergents textiles liquides sans phosphates occupent, en effet, déjà une part importante du marché de l'Union, laquelle ne cesse de progresser.


Under the Treaty of Lisbon, with the new powers that will be conferred on Parliament, the clear need to strengthen relations with regional parliaments and the new thematic areas, we will need more room in the Brussels offices and so, given that 97% of the current buildings are already occupied, I think that we have to put in place a serious policy for the construction of an even larger European quarter which gives a clear sense of unity to Europe, through an appropriate buildings policy.

Lorsque le traité de Lisbonne sera en vigueur et du fait des nouveaux pouvoirs conférés au Parlement et de la nécessité évidente de resserrer nos liens avec les parlements régionaux et les nouveaux domaines thématiques, nous aurons besoin de plus de place dans nos bureaux bruxellois. Dans la mesure où 97 % des bâtiments actuels sont déjà occupés, je pense que nous devons mettre en place une politique sérieuse en vue de la construction d’un quartier européen encore plus vaste, apte à donner un clair sentiment d’unité à l’Europe grâce à une politique immobilière appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Haiti, which is already occupied by imperialist forces, the suppressors have been the UN peacekeeping forces, who even shot at children.

À Haïti, déjà occupée par des forces impérialistes, les forces de répression étaient les forces de maintien de la paix des Nations unies, qui ont même tiré sur des enfants.


Where the EU is already engaged operationally on the ground, e.g. with the EU Monitoring Mission in Georgia, the EU Border Assistance Mission in Republic of Moldova/Ukraine, or the EU Police Mission and the EU Border Assistance Mission Rafah in the occupied Palestinian territories, further steps will be taken to exploit the synergies between this operational presence and the efforts to promote reforms.

Dans les territoires où l'UE mène déjà des opérations sur le terrain, par exemple dans le cadre de la mission de surveillance de l'UE en Géorgie, de la mission d'assistance de l'UE à la frontière entre la République de Moldavie et l'Ukraine, ou encore de la mission de police de l'UE et de sa mission d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah dans les territoires palestiniens occupés, des mesures supplémentaires seront prises pour exploiter les synergies entre cette présence opérationnelle et les actions visant à promouvoir les réformes.


– (DE) Mr President, this House has already occupied itself with Belarus repeatedly in the past, but it was only a small minority that did so: Mrs Schroedter, my colleague Mr Gahler and a few others.

- (DE) Monsieur le Président, cette Assemblée s’est déjà penchée sur la question du Belarus à plusieurs reprises par le passé, mais c’était seulement le fait d’une petite minorité: Mme Schroedter, mon collègue M. Gahler et quelques autres.


The international context likewise constitutes a clear argument in this direction with the continuous growth of international traffic into the future, coupled with the fact that the EC already occupies a position of importance in the international aviation landscape (see SEC(2005)336).

Le contexte économique plaide clairement en ce sens avec une croissance continue du trafic international dans le futur alors que la CE tient déjà un rôle important dans le paysage aérien mondial (voir SEC(2005) 336).


Here in Strasbourg, I take this phrase as an indirect threat, given that I am vice-chairman of the EU/Cyprus Joint Parliamentary Committee and, as such and as a Greek MEP, I do of course support the integration of Cyprus into the European Union, despite the reaction of Turkey, whose army already occupies 40% of the island.

Ici à Strasbourg, je prends cette phrase au sérieux, comme une menace indirecte, car en tant que vice-président de la commission parlementaire mixte UE - Chypre et député grec du Parlement européen, je suis bien entendu en faveur de l'adhésion de Chypre à l'Union européenne malgré la réaction de la Turquie, dont l'armée occupe déjà 40 % de l'île.


The minister should respect this and stop meddling in areas of jurisdiction already occupied, and well occupied at that, by the provinces (1255) If the new Commissioner of the Environment and Sustainable Development looks carefully at the federal government's intrusion into areas of provincial jurisdiction, I am sure that he will focus on how overlap and duplication is detrimental to sound management of the environment.

La ministre devrait respecter cela et cesser de pénétrer, de s'immiscer dans des champs de compétence occupés, et bien occupés, par les provinces (1255) Si le nouveau commissaire à l'environnement et au développement durable regarde avec attention l'intrusion du fédéral dans les champs provinciaux, je suis convaincue qu'il ne parlera que de dédoublements et de chevauchements nuisibles à la saine gestion de l'environnement.


w