Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already spend huge " (Engels → Frans) :

The public wants access but we are already spending huge amounts on research, particularly in universities now.

Ce que le public veut, c'est l'accessibilité, mais nous consacrons déjà beaucoup de fonds à la recherche, surtout dans les universités actuellement.


Dozens of social housing units will soon be in dangerous condition, when there is already a huge lack of available affordable housing. In the region of Roussillon alone, more than 1,500 families spend from 50% to 80% of their income on housing.

Des dizaines de logements sociaux seront en périls à court terme, alors qu'il y a un manque flagrant de logements abordables disponibles puisque, dans la région de Roussillon seulement, plus de 1 500 familles consacrent entre 50 p. 100 et 80 p. 100 de leur revenu pour se loger.


It would be a huge new bureaucracy that would cost an enormous amount of money for taxpayers when the government already has in existence literally hundreds of organizations that could spend money on grants to deal with the issues which the bill deals with.

Ce serait une nouvelle bureaucratie énorme qui coûterait énormément cher aux contribuables, alors que le gouvernement a déjà des centaines d'organismes qui pourraient dépenser de l'argent en subventions pour s'occuper des questions mentionnées dans le projet de loi.


I realized something a long time ago, namely that 95% of farm producers already spend huge amounts of money to comply with agricultural standards.

Depuis longtemps, j'ai compris une chose: 95 p. 100 des producteurs agricoles consacrent déjà des sommes énormes au respect des normes agricoles dans le cadre de leur travail.


In order to start the SPS system in 2010 the NMS should already begin their preparatory work spending huge amount of money for the system that might function only for 2-3 years.

Pour permettre le lancement du régime des RPU en 2010, les nouveaux États membres devraient déjà entamer les travaux préparatoires en engageant d'énormes dépenses pour un système susceptible de ne fonctionner que 2-3 ans.


Given the huge work which will already be necessary to translate the CFR, it does not make sense to spend valuable translation resources to translate parts of an academic draft which are not relevant for the purposes of the CFR.

Étant donné l'important travail qui sera déjà nécessaire pour traduire le CCR, il n’est pas malin d'utiliser de précieuses ressources de traduction pour traduire des parties d'un projet académique non pertinentes pour le CCR.


The pharmaceutical industry is already spending huge amounts of money on marketing.

D’ores et déjà, l’industrie pharmaceutique consacre des montants très élevés au marketing.


I am sure you can imagine, Commissioner, our astonishment and dismay when the Commission abandoned this programme in the year 2000, cancelled a call for tenders already published, causing huge inconvenience, and proceeded to spend no money at all throughout the year 2000.

Madame la Commissaire, je suis sûre que vous pouvez imaginer notre étonnement et notre consternation lorsque la Commission a abandonné ce programme en 2000, a annulé un appel d'offres déjà publié, provoquant d'énormes problèmes, pour n'effectuer, par la suite, absolument aucun paiement tout au long de l'an 2000.


I am sure you can imagine, Commissioner, our astonishment and dismay when the Commission abandoned this programme in the year 2000, cancelled a call for tenders already published, causing huge inconvenience, and proceeded to spend no money at all throughout the year 2000.

Madame la Commissaire, je suis sûre que vous pouvez imaginer notre étonnement et notre consternation lorsque la Commission a abandonné ce programme en 2000, a annulé un appel d'offres déjà publié, provoquant d'énormes problèmes, pour n'effectuer, par la suite, absolument aucun paiement tout au long de l'an 2000.


For smaller parties, their ideas may fall on even less fertile soil than they do normally if other groups and political parties are allowed to spend huge amounts of money in between elections, the result of which is that by the time you come to the election your idea already has two- and-three-quarters strikes against it.

Les idées des petits partis risquent de tomber sur un sol encore moins fertile que d'habitude si d'autres groupes et partis politiques sont autorisés à dépenser d'énormes sommes d'argent entre les élections, ce qui fait qu'au moment des élections, nos idées sont déjà pratiquement enterrées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already spend huge' ->

Date index: 2021-06-21
w