Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
BOGO
BOGOF
BOGOF deal
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Discard manufactured component
Disorder of personality and behaviour
GAF
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Get-a-friend
Jealousy
MGM
Make coffins ready for cremation
Member-get-member
Paranoia
Prepare coffins for cremation
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Red-backed voles
Redback vole
Referral premium
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged
Use-the-user

Traduction de «also in getting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation


redback vole | red-backed voles | Tundra redback vole, ((also called)) northern red-backed vole | Boreal redback vole, ((also called)) Grapper's red-backed vole | California redback vole, ((aussi appelé)) Western red-backed vole

campagnol à dos roux | campagnol à dos roux boréal | campagnol à dos roux de Gapper | campagnol à dos roux de l'Ouest


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


get-a-friend | GAF | member-get-member | MGM | use-the-user | referral premium

offre-ami


buy one, get one free | BOGOF | buy one, get one | BOGO | BOGOF deal

offre achetez un produit et obtenez-en un gratuitement | achetez un produit et obtenez-en un gratuitement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And globalisation does not mean that if others get richer, we must get poorer.

La mondialisation ne signifie pas que si les autres s’enrichissent, nous devrons nécessairement nous appauvrir.


The slogan of this year’s effort is: “Get empowered, get employed” – aimed at helping young and unemployed Europeans get the e-skills needed for the 21st century workplace.

Cette campagne, qui vise à aider les jeunes et les chômeurs en Europe à acquérir les compétences numériques requises dans le monde du travail du XXIe siècle, a cette année pour slogan: «Donnez-vous les moyens de trouver un emploi».


How is Get Online Week related to EU policy developments?

Comment s'intègre la semaine «Get On Line» dans la politique de l’UE?


@feromalo “my parents' interest in getting their kids to experience novelties; on my part, curiosity: what was it?

@feromalo «L'intérêt, pour mes parents, c'était que leurs enfants découvrent des nouveautés; pour ma part, c'était de la curiosité: de quoi s'agissait-il?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Get Online Week runs from 24 to 30 March and is organised by Telecentre Europe with the support of the European Commission.

Organisée par Telecentre Europe avec le soutien de la Commission européenne, la semaine «Get On Line» («Connectez-vous») se déroulera du 24 au 30 mars.


Get Online Week is embedded into a major year-long digital empowerment campaign, the European e-Skills for jobs campaign, organised by the European Commission, European Schoolnet and DIGITALEUROPE.

La semaine «Get On Line» s'inscrit dans le cadre de la campagne européenne «e-Skills for jobs», une vaste campagne d'un an pour développer le «pouvoir d'agir» numérique organisée par la Commission européenne, le réseau scolaire européen et DIGITALEUROPE.


The Get Download Service Metadata request parameter shall indicate the natural language to be used for the content of the Get Download Service Metadata response.

Le paramètre de la demande “Accéder à des métadonnées du service de téléchargement” indique le langage naturel qui sera utilisé pour le contenu de la réponse à “Accéder à des métadonnées du service de téléchargement”.


For the Get Spatial Data Set operation and for the Get Spatial Object operation, and for a query consisting exclusively of a bounding box, the response time for sending the initial response shall be maximum 30 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 Spatial Objects per second.

Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations “Accéder à une série de données géographiques” et “Accéder à un objet géographique” et pour une interrogation portant exclusivement sur un rectangle de délimitation est de 30 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 objets géographiques par seconde.


The Get Transformation Service Metadata request parameter shall indicate the natural language for the content of the Get Transformation Service Metadata response.

Le paramètre de la demande “Accéder à des métadonnées du service de transformation” indique le langage naturel du contenu de la réponse à “Accéder à des métadonnées du service de transformation”.


In its submission, it is appropriate in this case to ascertain what was the usual get-up of washing-machine and dishwasher tablets on the market at the date on which the various trade-mark applications were filed and to determine whether, from the consumer’s point of view, the get-up of the trade marks for which registration is applied is perceptibly different.

Selon elle, il convient, en l’espèce, de vérifier la présentation habituelle des tablettes pour lave‑linge et lave‑vaisselle sur le marché, à la date à laquelle les demandes d’enregistrement respectives ont été déposées, et d’apprécier si la présentation des marques dont l’enregistrement est demandé est sensiblement différente pour le consommateur.


w