Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendments simply codify " (Engels → Frans) :

The amendments simply codify what some of the considerations have been.

Les modifications codifient simplement certains des points dont on tenait compte auparavant.


The proposed amendment at best simply codifies an approach that has been adopted by the Supreme Court of Canada since at least the Anti-Inflation Act reference of 1976.

Au mieux, la modification proposée ne fait que codifier une démarche que la Cour suprême du Canada a adoptée au moins en 1976, avec la Loi anti-inflation.


The government's provision amends the previous definition of a tracking device to simply codify the common law and make clear that a tracking device could either be hardware or a computer program, i.e., software.

La disposition du gouvernement modifie la définition précédente d'un dispositif de localisation afin de tout simplement codifier la common law et de faire en sorte qu'il soit bien clair qu'un dispositif de localisation peut être soit un matériel informatique, soit un programme informatique, c'est-à-dire un logiciel.


− (PT) This resolution restricts itself to purely and simply codifying the existing texts on workers’ freedom of movement in the Union without substantial amendments, so I voted for its adoption.

− (PT) La présente résolution se borne à codifier les textes existants relatifs à la libre circulation des travailleurs dans l’Union, sans amendements substantiels, et par conséquent j’ai voté en faveur de son adoption.


There's been agreement on that, so the amendment I'm moving simply codifies what we've already agreed on.

Nous nous sommes entendus sur cela et l'amendement que je propose est simplement destiné à codifier l'entente.


All that is sought to be done by this amendment is to simply codify the existing common law-it is not changing the law-so the judges and lawyers will all be aware of exactly what the law is in a very succinct form so that- The Deputy Speaker: The member has the same amount of time to reply (2005 ) Ms. Meredith: Mr. Speaker, I will be very quick.

Le vice-président: La députée dispose de la même période de temps pour répondre (2005) Mme Meredith: Monsieur le Président, je serai très brève.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments simply codify' ->

Date index: 2021-02-25
w