Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «americans have succeeded » (Anglais → Français) :

Now that the Americans have succeeded in reaching part of their goal, they are opening the way for international organizations, beginning with the United Nations.

Maintenant que les Américains ont atteint une partie de leur objectif, ils ouvrent la scène pour l'intervention des organisations internationales, l'ONU en premier lieu.


36. Emphasises the need for greater cooperation with Latin American countries which have not only succeeded within their own societies in progressing towards achievement of the Millennium Development Goals but are also playing a leading role in generating extensive South-South cooperation and mutual support;

36. souligne la nécessité d'accroître la coopération avec les pays d'Amérique latine, qui non seulement ont accompli des progrès dans leur propre société dans la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, mais qui jouent également un rôle de premier plan dans la création à grande échelle d'une coopération sud-sud et d'un soutien mutuel;


However the bottom line is that we need a united position and if we do not have one we will never succeed in any negotiations with the Americans (2235) Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Chair, I was puzzled by the comments of the member for Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley when he talked about the need to have a unified position, when in fact it has been Atlantic Canada that has been one of the dividers of the Canadian position on the basis that be ...[+++]

Quoi qu'il en soit, le fait est que nous avons besoin d'un position unie; sinon, nous n'aurons jamais gain de cause dans n'importe quelle négociation avec les Américains (2235) L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le président, je demeure perplexe devant les commentaires du député de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley quant à la nécessité d'avoir une position commune, alors que le Canada atlantique a été contre-productif dans la recherche d'une position commune lorsqu'il s'est dit blanc comme neige parce qu'il y a plus d ...[+++]


I have no wish to see Iran succeed in playing off the Europeans against the Americans, because we both have the same objectives.

Je ne souhaite pas voir l’Iran réussir à opposer les Européens aux Américains, car nous partageons les mêmes objectifs.


Do not believe that the Americans have succeeded in convincing Ariel Sharon to stop sending young eighteen-year-old Israelis to kill innocent Palestinians, nor that they have succeeded in convincing the Palestinians to stop blowing themselves up along with their innocent Israeli victims.

Ne pensez pas que les Américains aient réussi à convaincre Sharon de cesser d'envoyer les jeunes Israéliens de 18 ans pour tuer des Palestiniens innocents, ni qu'ils aient réussi à convaincre les Palestiniens d'arrêter de se faire sauter avec leurs innocentes victimes israéliennes.


In the human rights area, we have different attitudes to the death penalty. Through our long-term efforts in combating the death penalty, we have, however, succeeded in influencing American opinion.

Dans le domaine des droits de l’homme, nos positions par rapport à la peine de mort sont différentes, mais grâce à nos efforts à long terme en vue de lutter contre la peine de mort, nous sommes parvenus à influencer l’opinion américaine.


Both regions – I am referring to the European Union, Latin America and the Caribbean in general – have committed themselves to working together to ensure the success of the World Conference on Sustainable Development in Johannesburg in August, as well as adopting a mutual commitment to succeed in something very important on which the Latin American countries have a great deal to say, that is the Millennium Round, with the commercia ...[+++]

Ces deux régions - je me réfère à l'Union européenne et à l'Amérique centrale et les Caraïbes en général - se sont engagées à unir leurs efforts pour assurer la réussite de la conférence mondiale sur le développement durable qui se tiendra à Johannesburg en août prochain. Elles ont également déclaré qu'elles s'engageraient mutuellement à garantir le succès d'un événement très important dans lequel les pays d'Amérique latine ont beaucoup à dire et qui n'est autre que le Cycle du millénaire, qui portera sur les thèmes commerciaux lancés récemment à Doha.


Canadian popular culture and Canadian issues are not part of the every day life of Americans (1205) To succeed in the United States, Canadian magazines would have to change their editorial content to such an extent they would no longer be Canadian magazines.

La culture populaire canadienne et les dossiers canadiens ne font pas partie intégrante de la vie quotidienne des Américains (1205) Pour percer aux États-Unis, les magazines canadiens se verraient obligés de modifier leur contenu éditorial à un point tel qu'il ne s'agirait plus de magazines canadiens.


The Americans have been able to almost double those two industries, share of their economy over the last ten years, which proves that they adjust very quickly; in Canada, however, we have been able to increase that share by only 20%. Americans have succeeded in making vary rapid progress in these new high value-added industries, whereas this has taken us a little longer.

Les Américains ont été capables de presque doubler la part de ces deux industries dans leur économie au cours des 10 dernières années, ce qui démontre qu'ils s'ajustent très rapidement, alors qu'au Canada, on a été capable d'augmenter cette part de seulement 20 p. 100. Les Américains ont été capables de progresser très rapidement dans ces nouveaux champs d'activités à valeur ajoutée élevée, tandis que cela nous a pris un peu plus de temps.


With reference to infectious salmon anemia (ISA) and its possible effect on salmon and other marine life on Canada's east and west coasts: (a) where on the east coast has the disease been found amongst farmed Atlantic salmon, how many pens have reported the disease, how many farms, and how many bays; (b) what action has been taken by aquaculture operators to control the disease on the east coast, how many farmed Atlantic salmon have been slaughtered, and what was their value; (c) what chemicals, antibiotics or other medicines have t ...[+++]

Concernant l'anémie infectieuse du saumon (AIS) et ses effets possibles sur le saumon et les autres formes de vie marine sur les côtes est et ouest du Canada: a) combien de cas de la maladie chez le saumon d'élevage de l'Atlantique a-t-on signalé sur la côte est, et dans combien d'enclos, de salmonicultures, de baies; b) qu'ont fait les aquiculteurs pour lutter contre la maladie sur la côte est, combien de saumons d'élevage ont été abattus et quelle en était la valeur; c) quels produits chimiques, antibiotiques ou autres médicaments ont utilisés les aquiculteurs de la côte est pour prévenir ou combattre la maladie, et lesquels de ces p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'americans have succeeded' ->

Date index: 2024-02-25
w