Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amount approximately $260 million " (Engels → Frans) :

In addition to ongoing co-operation activities under the national programme, which amount to approximately EUR 260 million in terms of multi-annual financial commitments, it should be noted that China is a major participant in, and beneficiary of, a number of regional EC-financed Asian programmes.

Outre les activités de coopération menées actuellement dans le cadre du programme national, et qui s'élèvent à environ 260 millions d'euros en termes d'engagements financiers pluriannuels, il convient d'observer que la Chine est un participant important à un certain nombre de programmes financés par la CE dans la région asiatique, dont elle bénéficie largement.


The total ERDF amount for approved programmes was approximately EUR206 million and their total value approximately EUR393 million.

La dotation FEDER totale pour les programmes approuvés est d'environ 206 MEUR, pour une valeur totale des programmes d'environ 393 MEUR.


The total audited amount of the enquiry exceeds EUR90 million, relating to a EU budget commitment of approximately EUR145 million.

Le montant total vérifié durant l'audit est supérieur à 90 millions d'euros et concerne un engagement du budget communautaire d'environ 145 millions d'euros.


The total amount allocated to the programme since 1998 is 56 million euro, of which approximately 25 million euro is attributable to preparing for the implementation of SAPARD.

L'enveloppe totale allouée à ce programme depuis 1998 est égale à 56 millions d'euros, dont 25 millions environ sont imputables aux préparatifs à la mise en oeuvre de SAPARD.


Of this amount, approximately $400 million was for the Department of Defence; $230 million for Citizenship and Immigration; and $175 million for CIDA.

Sur ce montant, environ 400 millions $ étaient destinés au ministère de la Défense; 230 millions $ à Citoyenneté et Immigration et 175 millions $ à l’ACDI


One is that the government will lose approximately $260 million per year in lost revenues, and the second is that you are concerned with the environmental impact, particularly of mining.

D'une part, le gouvernement va avoir un manque à gagner d'environ 260 millions de dollars par an, et d'autre part vous êtes préoccupée par les retombées environnementales des mines en particulier.


In the United Kingdom, operator liability is currently capped at approximately $260 million, barely a quarter of what we are proposing.

En effet, au Royaume-Uni, la limite de responsabilité est d'approximativement 260 millions de dollars, à peine le quart de ce que nous proposons.


In the U.K., the operator liability is currently capped at approximately $260 million, which is basically one-quarter of what we are proposing in the legislation.

Au Royaume-Uni, le plafond de la responsabilité de l'exploitant s'établit actuellement à environ 260 millions de dollars, ce qui correspond essentiellement au quart de ce que nous proposons dans le projet de loi.


We are calling for specific moneys to be allocated to the Canadian strategy for cancer control in the amount of approximately $260 million over five years.

Nous demandons qu'un financement d'approximativement 260 millions de dollars sur cinq ans soit attribué à la stratégie de lutte contre le cancer.


A total amount of approximately €57 million was committed under Tempus and a total amount of around €51.7 was awarded to the projects selected.

Une enveloppe totale d’environ 57 millions d’euros a été affectée à des projets et un montant total de quelque 51,7 millions d’euros alloué à des projets sélectionnés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount approximately $260 million' ->

Date index: 2023-09-04
w