Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And here is the scandal

Traduction de «amounts to pln 147 million » (Anglais → Français) :

In total, the alleged overpayment according to Polish authorities amounted to PLN 895 million (around €224 million) from 1 September 2005 to 30 June 2011.

Au total, le trop-perçu allégué s’élevait, selon les autorités polonaises, à 895 millions de PLN (environ 224 millions d’euros) pour la période allant du 1er septembre 2005 au 30 juin 2011.


Although the only pre-transaction valuation amounted to [PLN > 168 million], post-transaction valuations (in 2010 and 2011) had estimated the value to be within the range of PLN [70-90] million to PLN [140-160] million, depending on land use.

La seule évaluation antérieure à l'opération les estimait à [> 168] millions de PLN, alors que des évaluations réalisées par la suite après l'opération (en 2010 et 2011) concluaient que leur valeur se situait entre [70-90] millions de PLN et [140-160] millions de PLN, en fonction du type d'affectation des terrains.


Under the 2010 MEIP study, costs falling within the remit of public policy would amount to PLN [.] million (EUR [.] million) (42), and the 2011 MEIP study refers to an amount of PLN [.] million (EUR [.] million) (43).

Selon l'étude de 2010, les coûts relevant d'une tâche d'intérêt public s'élèveraient à [.] millions PLN ([.] millions EUR) (42), tandis que l'étude de 2011 mentionne le montant de [.] millions PLN ([.] millions EUR) (43).


The updated DCF amounted to PLN (– [.] million) (around EUR (– [.]) million), while the terminal value underwent a significant increase, rising to PLN [.] million (EUR [.] million).

À l'issue de cette actualisation, les flux de trésorerie actualisés ont atteint (– [.] millions) PLN [environ (– [.]) millions d'EUR], tandis que la valeur terminale a été sensiblement augmentée, jusqu'à [.] millions de PLN ([.] millions d'EUR).


This was due to higher losses (the discounted cash flow over the period 2011-2030 would amount to PLN – [.] million), and the terminal value would decrease slightly, to PLN [.] million.

Cela était dû à une perte plus importante [les flux de trésorerie actualisés pour la période 2011-2030 s'élèveraient à (– [.] millions) PLN et la valeur terminale diminuerait légèrement jusqu'à [.] millions de PLN].


With regard to payment appropriations, the Council targeted a total reduction of EUR 1.13 billion in the amounts requested in the DB comprising EUR 99.46 million in the field of competitiveness, EUR 101.99 million in the field of transport, EUR 563.22 million in the field of research, EUR 86 million in the field of education and training, EUR 147 million on budget lines related to the European economic recovery plan, EUR 50 million on ...[+++]

En ce qui concerne les crédits de paiement, le Conseil visait une réduction d'un montant total de 1,13 milliard dans les montants demandés dans le PB, dont 99,46 millions d'euros dans le domaine de la concurrence, 101,99 millions d'euros dans le domaine du transport, 563,22 millions d'euros dans le domaine de la recherche, 86 millions d'euros dans le domaine de l'éducation et de la formation, 147 millions d'euros pour les lignes budgétaires relatives au plan européen ...[+++]


This aid amounts to PLN 147 million (EUR 38 million).

Ces mesures portent sur 147 millions PLN (38 millions d'euros).


From 1994 to 2003, the amount expended by the Government of Canada for special programs and sponsorships totalled $332 million, [and here is the scandal] of which 44.4%, or $147 million, was spent on fees and commissions paid to communication and advertising agencies.

De 1994 à 2003, le gouvernement du Canada aura consacré en tout 332 millions de dollars aux programmes spéciaux et de commandites, [et c'est là que loge le scandale] dont 44,4 p. 100, soit 147 millions de dollars, en honoraires et commissions versés à des agences de communication et de publicité.


From 1994 to 2003, the amount expended by the Government of Canada for special programs and sponsorships totalled $332 million, of which 44.4%, or $147 million, was spent on fees and commissions paid to communication and advertising agencies.

De 1994 à 2003, le gouvernement du Canada aura consacré en tout 332 millions de dollars aux programmes spéciaux et de commandites, dont 44,4 p. 100, soit 147 millions de dollars, en honoraires et commissions versés à des agences de communication et de publicité.


Under the integrated development programme for disadvantaged areas in Belgium (R 1941/81) the Commission has granted aid for 33 projects amounting to BFR 147 million.1 1 The list of projects may be obtained from Mr Weidenaar.

Dans le cadre du programme de développement intégré pour les zones défavorisées de la Belgique (R 1941/81), la Commission a également octroyé des concours à 33 projets pour un montant de 147 millions de francs belges(1) (1) La liste des projets peut être consultée auprès de M. Weidenaar.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounts to pln 147 million' ->

Date index: 2023-04-09
w