Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The statistics that Andrew gave were indeed alarming.

Traduction de «andrew gave were indeed » (Anglais → Français) :

The statistics that Andrew gave were indeed alarming.

Les statistiques présentées par Andrew sont effectivement inquiétantes.


The High Level Group of Company Law Experts confirmed that most of the SLIM Group proposals were indeed worth implementing and gave some guidance in this respect.

Le groupe de haut niveau des experts en droit des sociétés, qui a confirmé que la plupart des propositions du groupe SLIM méritaient effectivement d'être mises en oeuvre, a donné un certain nombre d'orientations à cet effet.


Senator Cordy: The statistics you gave were indeed very troubling — one in seven men and one in three women.

La sénatrice Cordy : Les statistiques que vous avez présentées, soit un homme sur sept et une femme sur trois, sont en effet très inquiétantes.


Indeed, those who were deprived of the guaranteed income supplement for years and who just found out that they are entitled to it are getting 11 months of retroactive payments, when they should at least get the same retroactive period that the current Prime Minister gave himself with Bill C-28.

Aux gens qui ont été privés du Supplément de revenu garanti pendant des années et qui viennent de découvrir qu'ils y avaient droit, on leur donne 11 mois de rétroactivité, alors qu'on devrait au moins donner la même période de rétroactivité que ce que l'actuel premier ministre s'est donné dans le cas de la loi C-28.


Indeed, only yesterday the U2 spy planes that he gave concessions for were grounded.

En effet, c'est seulement hier que les avions de reconnaissance U2 pour lesquels il avait fait des concessions ont été retenus au sol.


The High Level Group of Company Law Experts confirmed that most of the SLIM Group proposals were indeed worth implementing and gave some guidance in this respect.

Le groupe de haut niveau des experts en droit des sociétés, qui a confirmé que la plupart des propositions du groupe SLIM méritaient effectivement d'être mises en oeuvre, a donné un certain nombre d'orientations à cet effet.


We therefore planned to invite Brice Fleutiaux’s brother to visit the European Parliament, and he was happy to do so, as well as the journalists’ unions, who were, likewise, ready to do so, and indeed, Madam President, you gave your personal endorsement to ensure the success of this initiative. I should like to thank you for that.

En effet, l'approche de la trêve estivale risquait de faire baisse l'attention, et donc la mobilisation, de l'opinion et des responsables politiques eux-mêmes. C'est dans cet esprit que nous avions envisagé de faire venir au Parlement européen le frère de Brice Fleutiaux, qui en était très heureux, et également des syndicats de journalistes, qui s'y préparaient, et vous aviez, Madame la Présidente, donné votre accord personnel pour contribuer au succès de cette initiative, et je tiens ? vous en remercier.


We therefore planned to invite Brice Fleutiaux’s brother to visit the European Parliament, and he was happy to do so, as well as the journalists’ unions, who were, likewise, ready to do so, and indeed, Madam President, you gave your personal endorsement to ensure the success of this initiative. I should like to thank you for that.

En effet, l'approche de la trêve estivale risquait de faire baisse l'attention, et donc la mobilisation, de l'opinion et des responsables politiques eux-mêmes. C'est dans cet esprit que nous avions envisagé de faire venir au Parlement européen le frère de Brice Fleutiaux, qui en était très heureux, et également des syndicats de journalistes, qui s'y préparaient, et vous aviez, Madame la Présidente, donné votre accord personnel pour contribuer au succès de cette initiative, et je tiens ? vous en remercier.


There were two speeches on this side of the chamber early in the debate which gave an interesting, indeed a very stark, counterpoint to the historical context.

De ce côté-ci de la Chambre, deux allocutions qui ont été prononcées au début du débat ont présenté un compte rendu intéressant et très contrasté du contexte historique.


That was indeed the case when he gave notice of his motion, and it was based on what we considered were the accepted limitations for such motions as provided for in the authorities.

C'était effectivement le cas lorsqu'il a donné avis de sa motion, et cet appui reposait sur les limites jugées acceptables par les autorités pour ce type de motion.




D'autres ont cherché : statistics that andrew gave were indeed     proposals were indeed     implementing and gave     group proposals     gave were indeed     statistics you gave     you gave     indeed     prime minister gave     those who     he gave     concessions for     who     debate which gave     there     was indeed     gave     considered     andrew gave were indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andrew gave were indeed' ->

Date index: 2021-03-10
w