The Commission proposes, henceforth, to include also cases in which both parties are domiciled in the same Member State, but which contain another cross-border element, such as place of performance of the contract, place of occurrence of the harmful event, or enforcement of the judgment in another Member State.
La Commission propose par conséquent d'inclure également les litiges dans lesquels les deux parties sont domiciliées dans le même État membre, mais qui contiennent un autre élément transfrontalier, comme le lieu d'exécution du contrat, le lieu de survenue du préjudice, ou l'application du jugement dans un autre État membre.