Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "another such debate took " (Engels → Frans) :

In 1971, another such debate took place by special order of the House and was conducted similarly to an emergency debate (Journals, October 14, 1971, pp. 870-1; Debates, October 14, 1971, pp. 8659-60, 8688-734).

En 1971, un autre débat de ce genre eut lieu en vertu d’un ordre spécial de la Chambre et a été tenu de la même façon qu’un débat d’urgence (Journaux, 14 octobre 1971, p. 870-871; et Débats, 14 octobre 1971, p. 8659-8660, 8688-8734).


It includes information on any debate that took place and the principles on which such provisions are based.

Elle fournit également des informations sur tous les débats ayant eu lieu et les principes sur lesquels reposent ces dispositions.


As such, he took part in the important debate that caused such a furor at the time on the appropriateness of the Canadian Armed Forces having nuclear weapons.

À ce titre, il a participé à l'important débat qui faisait rage à l'époque sur l'opportunité, pour les Forces armées canadiennes, de se doter de l'arme nucléaire.


Moreover, I recall that on November 25, 1997 the members of the official opposition were the ones calling for a debate on the Calgary Declaration, and the motion making such debate necessary at that time had come from another Alberta MP, the one from Edmonton—Strathcona.

Je rappelle d'ailleurs que c'est l'opposition officielle qui, le 25 novembre 1997, avait réclamé la tenue d'un débat sur la Déclaration de Calgary et que la motion qui avait rendu ce débat nécessaire avait été déposée à l'époque par un autre député albertain, celui d'Edmonton—Strathcona.


Moreover, a total of 128 public debates, including 118 debates on important issues affecting the interests of the European Union and its citizens, were held during the period July 2006 - June 2009, whereas only 33 such debates took place during the preceding period.

En outre, un total de 128 débats publics, dont 118 débats sur des questions importantes touchant aux intérêts de l’Union européenne et de ses citoyens, ont été tenus durant la période allant de juillet 2006 à juin 2009, alors que seuls 33 débats de ce type avaient eu lieu au cours de la période précédente.


Last year, 16 such events took place and, this year, another 10 events are planned.

L’an dernier, 16 de ces événements ont eu lieu et cette année, 10 autres sont prévus.


Last year, 16 such events took place and, this year, another 10 events are planned.

L’an dernier, 16 de ces événements ont eu lieu et cette année, 10 autres sont prévus.


Those two departments have been functioning under that new arrangement pretty much ever since because of an order in council that allowed the government to do that before any such debate took place in the House.

Ce sont deux ministères qui fonctionnent indépendamment l'un de l'autre depuis qu'un décret en conseil a permis au gouvernement de procéder de la sorte avant même que la Chambre n'ait pu débattre de la question.


While we are facing another disaster, which took place in November 2002 – three years after the Erika accident – the Council and the Member States have still not brought the measures in the Erika I and Erika II packages into force. Hence my question: why are the appropriate decisions not taken so that we do not have to suffer another such disaster, and so that the adoption of measures is speeded up with the efficiency that this case demands?

Face à une nouvelle catastrophe, en novembre 2002 - trois ans après l'Erika -, le Conseil et les États membres n'ont toujours pas mis en vigueur les mesures des paquets Erika I et Erika II. D'où ma question : pour quelles raisons ne prend-on pas les mesures qu’il convient afin que nous ne connaissions plus jamais une telle catastrophe et afin d’accélérer l'adoption des mesures avec la rapidité que réclame cette affaire ?


Another debate followed after that. All kinds of debates took place with respect to the Charlottetown accord and committees held hearings.

Il y a eu un autre débat après: Charlottetown; toutes sortes de débats ont eu lieu, des commissions ont eu lieu et il y a eu aussi Charlottetown.




Anderen hebben gezocht naar : another such debate took     which such     any debate     debate that took     such     important debate     took     come from another     motion making such     for a debate     only 33 such     public debates     such debates took     year another     such events took     before any such     any such debate     such debate took     facing another     suffer another such     facing another disaster     which took     another     another debate     debates took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another such debate took' ->

Date index: 2021-12-18
w