Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such debates took » (Anglais → Français) :

In 1971, another such debate took place by special order of the House and was conducted similarly to an emergency debate (Journals, October 14, 1971, pp. 870-1; Debates, October 14, 1971, pp. 8659-60, 8688-734).

En 1971, un autre débat de ce genre eut lieu en vertu d’un ordre spécial de la Chambre et a été tenu de la même façon qu’un débat d’urgence (Journaux, 14 octobre 1971, p. 870-871; et Débats, 14 octobre 1971, p. 8659-8660, 8688-8734).


It includes information on any debate that took place and the principles on which such provisions are based.

Elle fournit également des informations sur tous les débats ayant eu lieu et les principes sur lesquels reposent ces dispositions.


As such, he took part in the important debate that caused such a furor at the time on the appropriateness of the Canadian Armed Forces having nuclear weapons.

À ce titre, il a participé à l'important débat qui faisait rage à l'époque sur l'opportunité, pour les Forces armées canadiennes, de se doter de l'arme nucléaire.


Moreover, a total of 128 public debates, including 118 debates on important issues affecting the interests of the European Union and its citizens, were held during the period July 2006 - June 2009, whereas only 33 such debates took place during the preceding period.

En outre, un total de 128 débats publics, dont 118 débats sur des questions importantes touchant aux intérêts de l’Union européenne et de ses citoyens, ont été tenus durant la période allant de juillet 2006 à juin 2009, alors que seuls 33 débats de ce type avaient eu lieu au cours de la période précédente.


Those two departments have been functioning under that new arrangement pretty much ever since because of an order in council that allowed the government to do that before any such debate took place in the House.

Ce sont deux ministères qui fonctionnent indépendamment l'un de l'autre depuis qu'un décret en conseil a permis au gouvernement de procéder de la sorte avant même que la Chambre n'ait pu débattre de la question.


During the debate in November, the ministers took the general view that an active employment policy that includes short-term measures must be maintained. These are measures such as short-term employment, improved employability and training aimed at integrating people into the labour market.

À l’issue du débat de novembre, les ministres ont déclaré que la politique active en faveur de l’emploi doit être poursuivie et s’accompagner de mesures à court terme comme des contrats de travail de courte durée, une employabilité renforcée et des formations permettant l’insertion des personnes sur le marché de l’emploi.


During this lengthy period an extensive debate took place in Community circles on the desirability of clarifying the nature of the agreement by separating those concepts which really concern support for society and the Greenland Government from the sections with genuinely fisheries-related content, in order to bring the agreement into line with the other fisheries agreements entered into by the European Union and, in addition, to tidy up the budget method so as to be able to produce an accurate picture of the European Union's financial management, attempting to eliminate certain anomalies ...[+++]

Pendant cette longue période, un vaste débat a eu lieu au niveau communautaire sur l'opportunité de préciser la nature de l'accord en séparant les dispositions spécifiquement destinées à soutenir la société et le gouvernement groenlandais et les parties touchant uniquement la pêche. Le but était, d'une part, d'harmoniser cet accord avec les autres accords de pêche conclus par l'Union et, d'autre part, de rationaliser la technique budgétaire afin de disposer d'une vision correcte de la gestion financière de l'Union en tentant de supprimer quelques anomalies telles que le "poisson fictif".


The intention of the Presidency was, on the contrary, to help ensure that this debate could go ahead in an open manner, in such a way as to enable us to move on from it, without the very same rift opening up again. Judging from the feedback on the most crucial discussion, the one that took place when the Heads of State and Government met for dinner, it did indeed force matters into the open so that solutions could then be sought.

Le souci de la présidence a été, au contraire, d'aider à faire en sorte que ce débat puisse avoir lieu de façon ouverte, de façon à en sortir, ensuite, sans retrouver exactement le même clivage, et ce qui m'a été rapporté de la discussion la plus cruciale, celle qui a eu lieu au dîner entre les chefs d'État et de gouvernement, c'est qu'elle a justement permis de mettre les choses sur la table pour ensuite chercher à les dépasser.


An initial ministerial debate took place on 20 February. This dealt with two specific issues of the reform: the conditions of access that should apply in the use of competitive procedures with negotiation and a possible "more lightweight" regime for certain categories of services, such as social, cultural, health, etc (see press release 6675/12, page 10).

Un premier débat ministériel s'est tenu le 20 février et a porté sur deux aspects précis de la réforme: les conditions d'accès à respecter pour recourir à la procédure concurrentielle avec négociation, et un régime allégé éventuel pour certaines catégories de services, notamment dans le domaine social, culturel ou de la santé, etc (voir le communiqué de presse 6675/12 , page 10).


The topic of today's debate is of such importance to me that, on April 20, 1998, I took the risk of laying my position as an MP on the line, in order to make the public aware of the need for a public debate on the issue addressed in today's motion.

Le débat d'aujourd'hui me tenait à coeur à un point tel que déjà, le 20 avril 1998, j'ai pris le risque de mettre mon poste de député en jeu pour sensibiliser la population sur la nécessité d'un débat de société sur les enjeux mentionnés dans la motion d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such debates took' ->

Date index: 2021-10-18
w