I'm guessing, and I don't know for sure, but this was sent out just prior to the anticipated writ that would have occurred had the government fallen a couple of weeks back, in order to arrive during an election period without actually being part of an election expense, but being paid for by the House of Commons.
Je ne peux que deviner, car je ne peux pas en être certain, mais ceci a été mis à la poste juste avant le déclenchement d'élection qui serait survenu si le gouvernement était tombé il y a quelques semaines, ce afin d'atterrir dans la boîte à lettres des gens en plein milieu d'une période électorale sans en fait relever de la catégorie dépenses électorales, mais étant payé par la Chambre des communes.