Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «any intelligent discussion about numbers must » (Anglais → Français) :

There is no relationship internationally between the number of doctors and nurses per capita and the health of a population, and any intelligent discussion about numbers must begin with a discussion of what practitioners ought to be doing.

Sur le plan international, il n'y a pas de rapport direct entre le nombre de médecins et d'infirmières par habitant et la santé d'une population.


This has meant that, through intelligent discussion, we have been able to develop a number of rules that should make it possible to guarantee this necessary transparency and to remedy the problems and the shortcomings that have resulted from the absence of legislation on rating agencies.

Nous avons ainsi pu, par un travail intelligent de réflexion, mettre au point un certain nombre de règles qui devraient permettre d'assurer cette transparence nécessaire et de remédier aux difficultés et aux disfonctionnements qui ont résulté de l'absence de réglementation des agences de notation.


We must discuss this, and must invest in innovation, and of course gradually adjust the energy mix in the directions we are talking about – in other words, in the direction of greater environmental protection, less dependence on fossil fuels and, of course, secure and relatively cheap supplies of energy so that Europe can remain competitive, able to compete on a global scale.

Nous devons en discuter, nous devons investir dans l’innovation, et nous devons bien entendu modifier progressivement le mix énergétique dans la direction envisagée - c’est-à-dire vers une meilleure protection de l’environnement, une diminution de la dépendance aux combustibles fossiles et, bien entendu, un approvisionnement sûr et relativement bon marché en énergie pour permettre à l’Europe de rester compétitive et de concourir à l’échelle mondiale.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I congratulate Mrs Gurmai on the raft of ideas she has put forward; I have to say that there is so much human and artificial intelligence in this report and I hope that the former will always take precedence over the latter as otherwise we are opening up a different can of worms, and while one of our objectives must therefore be to propose safer, cleaner and more intelligent vehicles, our objective must also be, as proposed, to halve the number ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour les nombreuses idées qu'elle a soumises. Ce rapport est selon moi empli d'intelligence humaine et artificielle, et j'espère que la première l'emportera toujours sur la seconde, sinon c'est une autre boîte de Pandore que nous ouvrirons. Alors que nous devons dès lors poursuivre, entre autres, la conception de véhicules plus sûrs, plus propres et plus intelligents, nous devons également, comme proposé, tendre à diviser le nombre de morts sur la rout ...[+++]


With regard to specific instruments, which I do not have time to discuss here, I must emphasise that Parliament is sceptical about the proposal on biodiversity, for the simple reason that it seems to us difficult, if not impossible, to compensate for a fairly unusual ecosystem in another country.

En matière d’instruments spécifiques, que je n’ai pas le temps de traiter ici, je tiens à souligner le scepticisme de notre assemblée concernant la proposition sur la biodiversité. La raison en est simple. Il nous semble difficile, voire impossible, de compenser concrètement sur un autre territoire un écosystème plus ou moins rare.


The most serious thing that has happened is that the negotiations between the ruling party and the opposition parties broke down about a week ago, primarily because of the refusal of the ruling party and the Prime Minister to even discuss a number of issues related to the need for democratic reform.

La chose la plus sérieuse qui se soit passée est que les négociations entre le parti au pouvoir et les partis d’opposition ont été rompues il y a environ une semaine, principalement à cause du refus du parti au pouvoir et du Premier ministre d’aborder une série de questions liées au besoin de réforme démocratique.


In this sense, I am in complete agreement with all the members, particularly those on the government side, who have reminded us that for there to be any intelligent discussion of the fight against terrorism, there must be a global policy for international relations and for what goes on throughout the world The United States must also be reminded that it was late with its contribution to the United Nations.

En ce sens, je suis absolument d'accord avec tous les députés, particulièrement les députés ministériels, qui ont rappelé que pour parler intelligemment de la lutte au terrorisme, il faudra avoir une politique globale des relations internationales et de ce qui se passe à travers la planète.


Their visit has a dual purpose: - to meet leading members of the US Congress in order to make known the Community's position regarding the trade legislation currently being discussed by Congress, since the Community continues to be concerned about certain aspects of the bills in question, in particular the "Gephardt" amendment, which aims to penalize countries running a trade surplus with the United States, the provisions on teleco ...[+++]

Leur visite a un double objectif : * rencontrer les principaux responsables du Congrès américain pour leur exposer les vues européennes sur la législation commerciale actuellement en discussion devant le Congrès. La Communauté européenne reste en effet préoccupée par certains aspects des projets de lois à l'étude, en particulier l'amendement "Gephardt" qui vise à pénaliser les pays qui ont un surplus commercial avec les Etats-Unis, les dispositions sur les télécommunications qui impliquent une notion de stricte réciprocité sectorielle, le renforcement de la législation antidumping et antisubvention ainsi que de la législation sur les pra ...[+++]


It is important, as we begin this debate, if we are going to have any intelligent discussion about its future, to recognize that the issues are complex.

Au moment où nous entamons ce débat, il est important de reconnaître que les enjeux sont complexes si nous voulons tenir une discussion intelligente au sujet de l'avenir de ce secteur.


One of the recommendations, I believe it is recommendation number 56, mentions that any intelligence sharing or activity with police forces or foreign intelligence agencies must be subject to Canadian monitoring agreements.

Une des recommandations, je crois que c'est la recommandation numéro 56, où on mentionne que tout partage de renseignements ou toute activité de renseignements fait avec des corps de polices ou des corps de renseignements étrangers, doit être soumis à des accords de surveillance canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any intelligent discussion about numbers must' ->

Date index: 2021-01-21
w