The Directive fills in the regulatory gap by establishing that sanctions for pollution infringements will be applicable to any party found responsible: the master, the owner, the manager, the charterer, the classification society, etc.
La directive comble ce vide juridique en disposant que les sanctions prévues en cas d'infraction de pollution seront applicables à toute partie dont la responsabilité est établie: le capitaine, l'armateur, le gérant, l'affréteur, la société de classification, etc.