Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anything ever happened » (Anglais → Français) :

If anything ever happens, that person's going to be sued.

S'il survenait un incident, cette personne serait passible de poursuites.


Ever since the Prime Minister has been given a majority government, he feels he has the authority and mandate to ride roughshod over anything that happens inside the House.

Depuis que le premier ministre dirige un gouvernement majoritaire, il pense avoir le droit de piétiner les principes qui régissent les travaux de la Chambre.


I am sure I speak for all of us when I say that as a father of two children, if anything ever happened to my children in this regard, I would be speaking even more passionately than I am now.

Je suis persuadé que je parle au nom de tous mes collègues lorsque je dis qu'en tant que père de deux enfants, si une chose semblable arrivait à l'un de mes enfants, j'en parlerais avec encore plus de passion.


I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic human rights, and not merely of women’s rights, occur.

Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lorsque des violations des droits humains fondamentaux, et pas seulement des droits de la femme, sont perpétrées.


It is a blight against humanity that anything so unspeakable could occur in what we think of as a civilized society and that it could go on for so long (1415) If anything can be gained by the inhuman crime that was the Holocaust, I hope it is awareness on the part of every individual to be on guard against attitudes that could lead to anything resembling this atrocity from ever happening again.

L'humanité n'en sort pas grandie quand on pense qu'une chose aussi horrible ait pu se produire dans une société dite civilisée et se prolonger si longtemps (1415) Si ce crime contre l'humanité qu'a été l'Holocauste peut servir à quelque chose, c'est qu'il apprendra à tous, je l'espère, à se méfier de toute attitude qui pourrait amener la répétition de telles atrocités.


I think all Canadians feel a sense of horror that anything such as that should ever happen in our country.

Je crois que tous les Canadiens sont horrifiés qu'une telle chose ait pu se produire dans notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything ever happened' ->

Date index: 2023-09-17
w