Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apologies to colleagues who arrived » (Anglais → Français) :

The Chairman: For colleagues who arrived a little late, I'll be glad to stay here and go through the strategy again.

Le président: Pour les collègues qui sont arrivés un peu en retard, c'est avec plaisir que je resterai dans cette salle pour leur expliquer la stratégie.


Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I apologize to my colleague who could not finish his speech.

M. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Monsieur le Président, je m'excuse auprès de mon collègue qui n'a pu terminer son discours.


My apologies to colleagues who arrived on time, and my apologies also to the President of the Commission and to the Council.

- Mes excuses aux collègues qui sont arrivés à l’heure, ainsi qu’au président de la Commission et au Conseil.


President.My apologies to colleagues who arrived on time, and my apologies also to the President of the Commission and to the Council.

Le Président. - Mes excuses aux collègues qui sont arrivés à l’heure, ainsi qu’au président de la Commission et au Conseil.


Although the responsibility for the apology is ultimately mine alone, there are several of my colleagues who do deserve the credit.

Quoique en dernier ressort, le responsable des excuses ce soit moi, plusieurs de mes collègues méritent un certain crédit.


Allow me, first of all, to pass on the apologies of my colleague, Georgios Stavrakakis, who was unable to come to the debate on this matter, even though he worked on the report during the last few months as shadow rapporteur for the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament. He cannot come due to the well-publicised transport problems.

Permettez-moi tout d’abord de vous transmettre les excuses de mon collègue Georgios Stavrakakis, qui n’a pas pu participer au débat sur ce dossier bien qu’il ait travaillé sur ce rapport au cours des derniers mois en tant que rapporteur fictif pour le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen.


According to information which has become public and the testimony of colleagues who have recently visited the areas stricken by the tsunami, humanitarian aid has either not yet arrived or has not been distributed to the victims of the disaster.

Il ressort d’articles publiés dans la presse, mais également de témoignages de collègues qui se sont récemment rendus dans les régions frappées par le tsunami, que l’aide humanitaire n’a pas encore été acheminée sur place ou n’a pas été délivrée aux victimes de la catastrophe.


With particular reference to the proposal on oil reserves, although I bow to my colleague's views about the measure on gas being in a different category, I make no apology for reintroducing the amendment to reject this proposal and in doing so I thank all those colleagues who supported me on this specific aspect.

En ce qui concerne la proposition sur les stocks pétroliers en particulier, même si je me range aux points de vue de mes collègues pour ce qui est de la mesure intégrant le gaz dans une catégorie différente, je ne défends pas la réintroduction de l’amendement visant à rejeter cette proposition.


Preparations for the elections started in spring when EU long-term supervisors arrived in Bosnia and were joined soon after by their medium-term colleagues who helped oversee the registration of 2.5 million voters for the new register of electors.

Les préparations en vue des élections ont commencé au printemps lorsque des observateurs UE de longue durée sont arrivés en Bosnie, auxquels se sont joints peu après des collègues pour un mandat de durée moyenne qui ont contribué à contrôler l'enregistrement de 2,5 millions de votants sur le nouveau registre des électeurs.


I apologize to my colleagues who are proficient in French.

Je veux m'excuser auprès de mes collègues francophones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apologies to colleagues who arrived' ->

Date index: 2023-03-09
w