Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptance rate of asylum applicants
Acceptance rate of refugee claims
Area-application
Asylum application acceptance rate
Asylum recognition rate
Blanket application
Broadcast application
Choose appropiate test of genetic testing
Choose function
Choose material for pattern
Choose new library items to acquire
Choose new library items to purchase
Choose option
Choose pattern material
Choose type of genetic testing
Consider type of genetic testing
Decide on type of genetic testing
General application
Migrant acceptance rate
Over-all application
Percentage of accepted asylum applications
Proportion of asylum applications accepted
Rate of recognition
Recognition rate
Select new library items to acquire
Select new library items to purchase
Select pattern material
Selection of material for pattern
Store and choose function
Store and choose option
Total application

Vertaling van "applicant to choose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
choose function | choose option

fonction Choix | option Choix


choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing

décider du type de dépistage génétique


choose pattern material | selection of material for pattern | choose material for pattern | select pattern material

sélectionner des matériaux pour des modèles


choose new library items to purchase | select new library items to purchase | choose new library items to acquire | select new library items to acquire

sélectionner de nouveaux articles de bibliothèque à acquérir


choose option [ choose function ]

option Choix [ fonction Choix ]


store and choose option [ store and choose function ]

option Stockage et Choix [ fonction Stockage et Choix ]


choose option | choose function

option Choix | fonction Choix


area-application | blanket application | broadcast application | general application | over-all application | total application

traitement en plein


acceptance rate of asylum applicants | acceptance rate of refugee claims | asylum application acceptance rate | asylum recognition rate | migrant acceptance rate | percentage of accepted asylum applications | proportion of asylum applications accepted | rate of recognition | recognition rate

taux de décisions positives relatives aux demandes d'asile | taux de reconnaissance des demandes d'asile


Checklist for choosing a method to help you quit smoking

Grille d'évaluation pour choisir une méthode de renoncement au tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Until 8 December 2013, applicants may choose to submit applications falling under the scope of this Regulation under Regulation (EC) No 641/2004 in the version of that Regulation in force on 8 June 2013.

1. Jusqu’au 8 décembre 2013, les demandes relevant du champ d’application du présent règlement peuvent être introduites en application du règlement (CE) no 641/2004 dans sa version en vigueur le 8 juin 2013.


3. Where submission is by letter, applicants may choose to submit applications in one of the following ways:

3. Lorsque la transmission des demandes se fait par lettre, elle se fait, au choix des demandeurs de l’une des manières suivantes:


In direct actions, the applicant may choose the language from the 24 official EU languages.

Dans les recours directs le requérant a le choix de celle-ci parmi les vingt-quatre langues officielles de l’Union.


54 (1) If, as a result of an arrangement of districts carried out by the Minister pursuant to section 3 of the Act, a district changes Tier Groups and an application in respect of that district is being considered by the Minister at the time of the change, the applicant may choose to have the application considered on the basis of the Tier Group of the district either before or after the change.

54 (1) Si à la suite d’une répartition des districts effectuée par le ministre en vertu de l’article 3 de la Loi, un district change de groupe et une demande au ministre à l’égard de ce district est en cours d’étude au moment du changement, le requérant peut choisir de faire étudier sa demande en fonction de l’ancien ou du nouveau groupe de district.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54 (1) If, as a result of an arrangement of districts carried out by the Minister pursuant to section 3 of the Act, a district changes Tier Groups and an application in respect of that district is being considered by the Minister at the time of the change, the applicant may choose to have the application considered on the basis of the Tier Group of the district either before or after the change.

54 (1) Si à la suite d’une répartition des districts effectuée par le ministre en vertu de l’article 3 de la Loi, un district change de groupe et une demande au ministre à l’égard de ce district est en cours d’étude au moment du changement, le requérant peut choisir de faire étudier sa demande en fonction de l’ancien ou du nouveau groupe de district.


When I spoke about the dangers of unwarranted disclosure, it's not so much further disclosure by the screening agency that receives that information, but disclosure in the first instance to that agency, because if the individual does not choose to proceed with their application and chooses to keep the record unexposed, then the same end result is achieved. That person is screened out of that position.

Lorsque j'ai parlé des dangers d'une divulgation non justifiée, je pensais moins à une divulgation ultérieure de la part de l'organisme de sélection qui reçoit cette information qu'à la communication initiale du dossier à cet organisme, car si la personne concernée décide de retirer sa candidature pour éviter la divulgation de son dossier, le résultat sera le même, et cette personne sera éliminée du concours.


3. Where submission is by letter, applicants may choose to submit applications in one of the following ways:

3. Lorsque la transmission des demandes se fait par lettre, elle se fait, au choix des demandeurs de l’une des manières suivantes:


For a food or feed product containing GMOs or consisting of such organisms, the applicant has a choice: either file the application exclusively under Regulation 1829/2003 pursuant to the "one door, one key" principle in order to obtain an authorisation for the deliberate release of a GMO into the environment — in accordance with the criteria established by Directive 2001/18/EC — and the authorisation to use this GMO in food and feed — in accordance with the criteria established by Regulation 1829/2003.; Or, the appl ...[+++]

Pour une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux contenant des OGM ou consistant en de tels organismes, ou bien le demandeur peut présenter la demande en vertu du seul règlement (CE) n° 1829/2003, en application du principe de la procédure unique (« one door, one key ») pour obtenir une autorisation de dissémination volontaire d'un OGM dans l'environnement – selon les critères établis par la directive 2001/18/CE – et une autorisation d'utilisation de cet OGM dans les denrées alimentaires et aliments pour animaux – selon les critères établis par le règlement (CE) n° 1829/2003, ou bien le demandeur peut ...[+++]


where the defendant is a Member State, the language of the case shall be the official language of that State; where that State has more than one official language, the applicant may choose between them.

si le défendeur est un État membre, la langue de procédure est la langue officielle de cet État; dans le cas où il existe plusieurs langues officielles, le requérant a la faculté de choisir celle qui lui convient.


Once a company goes through that exercise, it may choose to continue on with an application or choose to say this no longer meets the hurdle rate of an operation it wants to pursue.

Une fois cet exercice effectué par une entreprise, celle-ci peut choisir de poursuivre avec une demande ou décider que le seuil de risque d'une exploitation a été dépassé.


w