- submitted evidence of active farm production and who, in 2011, reared or grew agricultural products including harvesting, milking, breeding animals or kept animals for farming purposes, shall receive payment entitlements the first year of application of the basic payment scheme provided they are entitled to be granted direct payments in accordance with Article 9.
– qui ont communiqué des preuves de production agricole active et qui, en 2011, ont pratiqué l’élevage ou la culture de produits agricoles, y compris la récolte, la traite, l’élevage et la détention d’animaux à des fins agricoles, bénéficient de droits au paiement au cours de la première année d’application du régime de paiement de base, à condition qu’ils aient le droit de se voir octroyer des paiements directs conformément à l’article 9.