Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approximation penalties would help » (Anglais → Français) :

We need to prevent fraudsters from becoming citizens, and the introduction of stiffer penalties would help deter people from committing citizenship fraud.

Nous devons empêcher les fraudeurs de devenir citoyens et l'introduction de pénalités plus élevées contribuerait à dissuader les gens de commettre ce genre de fraude.


Mr. Gill, getting back to your testimony, how do you think this mandatory minimum penalty would help get these gangs that prey on the most vulnerable in our society?

Pour revenir à votre témoignage, monsieur Gill, comment pensez-vous que cette peine minimale obligatoire permettra de coincer les gangs qui ciblent les éléments les plus vulnérables au sein de notre société?


There's a range of transgressions, which is why the administrative monitoring penalty would help bridge the gap and have different penalties for different options along the continuum.

Il y a toute une gamme de transgressions, et voilà pourquoi les sanctions administratives pécuniaires aideraient à combler cette lacune en prévoyant différentes sanctions pour différentes situations.


The Heart and Stroke Foundation estimates that an 1,800 mg reduction in the daily consumption of sodium would help to avoid approximately 23,500 events tied to cardiovascular diseases per year, which amounts to a drop of 13%. The economic consequences for health care would amount to approximately $3 billion a year.

La Fondation des maladies du coeur estime qu'une réduction dans l'alimentation de 1 800 milligrammes par jour permettrait d'éviter près de 23 500 événements liés aux maladies cardiovasculaires par année, une diminution de 13 p. 100. Les conséquences économiques sur les soins de santé seraient de près de 3 milliards de dollars par année.


We need to create an effective system of incentives and penalties relating to the implementation of the SGP which would help ensure that the current crisis does not become any worse and that any future crisis is averted.

Il faut créer un mécanisme efficace d’incitations et de sanctions relatif à la mise en œuvre du PCS qui contribuerait à prévenir toute aggravation de la crise actuelle et à assurer la prévention d’une nouvelle crise à venir.


A vast majority of Member States believes that enhanced approximation would help to reduce distortions of competition and fraud, but reservations were expressed as concerns the level and the direction of such approximation. No consensus could be reached on the introduction of a positive minimum rate for all alcoholic beverages.

la grande majorité des États membres estime qu'une plus grande convergence contribuerait à réduire les distorsions de concurrence et la fraude, mais que des réserves ont été émises en ce qui concerne le degré d'une telle convergence et le sens dans lequel elle devrait aller, un consensus sur l'instauration d'un taux minimal positif pour toutes les boissons alcoolisées n'a pu être dégagé.


54. Recognises the difficulties involved in controlling this huge expenditure, which represents approximately 33% of the total expenditure of Parliament; takes the view that more discipline and control are necessary to administer this service effectively; welcomes the initiative taken by the Bureau to set up a guide of good practice; recommends, however, that the code of conduct on multilingualism should incorporate sanctions and penalties for the irresponsible use or m ...[+++]

54. est conscient des difficultés que soulève la maîtrise de dépenses considérables, qui représentent 33 % environ des dépenses totales du Parlement; estime qu'une gestion efficace de ce service implique une plus grande discipline et un contrôle accru; se félicite de l'initiative prise par le Bureau d'élaborer un guide des bonnes pratiques; recommande, cependant, que le code de conduite sur le multilinguisme prévoie des sanctions et des pénalités en cas d'utilisation irresponsable ou abusive de ces services quel qu'en soit l'auteur; a pris la décision de placer 3 000 000 EUR dans la réserve; demande que l'administration conduise une étude de faisabilité en vue de la création d'un service d'assistance ...[+++]


53. Recognises the difficulties involved in controlling this huge expenditure, which represents approximately 33% of the total expenditure of Parliament; takes the view that more discipline and control are necessary to administer this service effectively; welcomes the initiative taken by the Bureau to set up a guide of good practice; recommends, however, that the code of conduct on multilingualism should incorporate sanctions and penalties for the irresponsible use or m ...[+++]

53. est conscient des difficultés que soulève la maîtrise de dépenses considérables, qui représentent 33% environ des dépenses totales du Parlement; estime qu'une gestion efficace de ce service implique une plus grande discipline et un contrôle accru; se félicite de l'initiative prise par le Bureau d'élaborer un guide des bonnes pratiques; recommande, cependant, que le code de conduite sur le multilinguisme prévoie des sanctions et des pénalités en cas d'utilisation irresponsable ou abusif de ces services quel qu'en soit l'auteur; a pris la décision de placer 3 000 000 euros dans la réserve; demande que l'administration conduise une étude de faisabilité en vue de la création d'un service d'assistance ...[+++]


This proposal would require Member States to ensure that racist and xenophobic behaviour can be punished, and that there would be approximately the same criminal penalties across the EU.

Selon cette proposition, les États membres devraient veiller à ce que tout comportement raciste et xénophobe puisse être puni.


This proposal would require Member States to ensure that racist and xenophobic behaviour can be punished, and that there would be approximately the same criminal penalties across the EU.

Selon cette proposition, les États membres devraient veiller à ce que tout comportement raciste et xénophobe puisse être puni.


w