Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aquatic championships held in montreal last summer » (Anglais → Français) :

In closing, I hope that the 2014 Games, like the 11th FINA World Aquatic Championships held in Montreal last summer and countless other sports events that bring people together, along with the role models provided by the athletes who take part in them with their contagious enthusiasm, will encourage young Quebecers and Canadians to get involved in a physical activity and incorporate the benefits and lessons they gain from that experience into their lives as citizens.

En terminant, j'espère que ces Jeux de 2014, à l'instar des XI Championnats du monde des sports aquatiques de la FINA tenus à Montréal l'été dernier et combien d'autres événements sportifs rassembleurs, jumelés aux modèles que représentent les athlètes qui y participent avec un enthousiasme contagieux, encourageront les jeunes Québécois et Canadiens à pratiquer une activité physique et à en intégrer tous les bienfaits et les leçons dans l'apprentissage de leur vie citoyenne.


No doubt the world aquatics championships brought it home in Montreal most recently this past summer, but it's also true for our trails, parks, and bike paths.

Il ne fait aucun doute que les Championnats mondiaux de sports aquatiques, qui se sont tenus à Montréal cet été, ont eu des retombées, mais il en va de même également pour les sentiers pédestres, les parcs et les pistes cyclables.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, after a saga drawn out over several weeks, one of the most prestigious events next to the Olympics, namely the World Aquatics Championships, is indeed going to be held in Montreal.

M. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Monsieur le Président, après une saga qui s'est prolongée pendant plusieurs semaines, l'un des événements les plus prestigieux après les Jeux olympiques, les Championnats mondiaux de sports aquatiques, aura bel et bien lieu à Montréal.


Despite the detractors and nay-sayers among the Bloc Québécois and the Conservatives, both more keen on pointing fingers and scoring political points than on saving the event, Mayor Tremblay has saved the day, and the World Aquatic Championships will indeed be held in Montreal in July 2005.

Malgré les détracteurs et les inquisiteurs du Bloc et du Parti conservateur, qui étaient plus intéressés à pointer des coupables et à se faire du capital politique que de sauver l'événement, le maire de Montréal aura réussi son pari. Les championnats mondiaux des Jeux aquatiques auront bel et bien lieu à Montréal en juillet 2005.


This is a major last-minute victory for Mayor Gérald Tremblay, who has been engaged in a huge battle to convince FINA to reconsider its decision and award the 11th aquatics championships to Montreal.

C'est une victoire triomphale à l'arrachée pour le maire Gérald Tremblay, qui a mené une véritable bataille de titan pour convaincre la Fédération internationale de natation de revenir sur sa décision et d'octroyer les 11 championnats aquatiques à Montréal.


Let me also tell you that during the championship held last summerEuro 2000 – we proved that we had learned the lessons of the tragedy to which I have just referred and we showed that we were certainly fully capable of organising events of the kind, which involve huge crowd movements.

Et puis je veux indiquer aussi que lors de la compétition sportive qui a eu lieu l'été dernier - l'Euro 2000 - nous avons prouvé que nous avons retenu les leçons de la tragédie que je viens d'évoquer et que nous avons montré une maîtrise certaine dans l'organisation de tels événements, qui impliquent des déplacements de grandes foules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aquatic championships held in montreal last summer' ->

Date index: 2025-02-15
w