Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «are already growing around » (Anglais → Français) :

The scale of the accessibility challenge is huge and growing: around 15% of Europe's population has a disability and up to one in five working-age Europeans have impairments requiring accessible solutions.

Le défi que constitue l'accessibilité est d'une ampleur considérable et sans cesse croissante: environ 15 % de la population européenne souffre d'un handicap et jusqu'à un Européen sur cinq en âge de travailler est atteint d'une incapacité exigeant une solution en termes d'accès.


The effective ratio, therefore, is already only around 2½ people in work to every one in retirement in the enlarged EU.

Le taux effectif est ainsi déjà de seulement 2,5 personnes au travail pour une personne retraitée dans l'Union européenne élargie.


This new external instrument, adapted to the specific needs of partner countries, builds on the success of the European 'Juncker Plan' model which has already triggered around €250 billion of investment within the EU.

Ce nouvel instrument extérieur est adapté aux besoins spécifiques des pays partenaires et s'appuie sur le succès du «plan Juncker» européen qui a déjà généré quelque 250 milliards d'euros d'investissements dans l'Union.


I am trying to plant the seeds that are already growing around the world, and explain that they need to pay attention to kids who might be in your country or who might be somewhere else.

J'essaie de planter des graines de par le monde et d'expliquer pourquoi il faut s'occuper de ces enfants quel que soit leur pays d'origine.


The European Commission, which has already contributed around EUR 3.8 million towards the Jules Ferry day centre in Calais, is to grant an additional EUR 5 million to France to set up a new camp site offering humanitarian assistance to around 1 500 migrants residing in the vicinity of the Jules Ferry Centre and to support the transport of asylum seekers from Calais to other locations in France.

La Commission européenne, qui a déjà contribué à hauteur de 3,8 millions d'euros au co-financement du Centre de jour Jules Ferry à Calais, va accorder 5 millions d'euros supplémentaires à la France pour la mise en place d'un nouveau campement pouvant offrir une assistance humanitaire pour quelque 1500 migrants autour du Centre Jules Ferry et pour soutenir le transport des demandeurs d'asile de Calais vers d'autres destinations en France.


Quite frankly, it would be better if we combined the two and work at the international level with enough resources to have impact on both helping democracies grow around the globe and, as part of that, that human rights, such as religious freedoms, are incorporated into those democracies.

En toute franchise, j'estime qu'il serait préférable de les combiner et de travailler au niveau international avec des ressources suffisantes pour, d'une part, contribuer à l'établissement de démocraties dans le monde et, d'autre part, veiller à ce que les droits de la personne, notamment la liberté de religion, y soit respectés.


What inevitably happens, it seems, is that the railroad is there, the community grows around it, and as the community grows and as the region grows and develops, there's more traffic on the railroad, and before you know it people are complaining about this noisy railroad that's running through their community, whereas it was the generator of or the reason the community exists there today. I'm curious.

Il semble qu'immanquablement, une fois que l'on a construit le chemin de fer, une communauté prend forme autour de la voie, la région se développe et fait augmenter le trafic ferroviaire, et la première chose que l'on sait, la population se plaint que les trains sont bruyants, alors qu'ils sont à l'origine même de la communauté.


These types of actions, which have already been around for a number of years, as well as the other conditions under which homes are being built, have certainly helped Quebec and Canada avoid experiencing all of the difficulties being faced in the United States, where interest costs are fully deductible.

Ce genre d'action, déjà mises en place depuis plusieurs années, a certainement contribué, au Québec et au Canada, ainsi qu'avec l'ensemble des autres conditions dans lesquelles se fait la construction de résidences, à ce qu'on ne vive pas la difficulté pleine et entière qui a été vécue aux États-Unis, notamment en raison de la déductibilité des frais d'intérêts totaux.


Currently, the proportion of rail passengers making international journeys, estimated on the basis of ticket sales for such journeys, already represents around 10% of the railway undertakings' passenger turnover [12] (2.4 billion euros).

Aujourd'hui, la part des transports internationaux de voyageurs par train, estimée par le moyen des ventes de billets internationaux, représente déjà environ 10% du chiffre d'affaire voyageurs des entreprises ferroviaires [12] (2,4 milliards EUR).


Actions by European Union Member States Examples of Member State activities are: a) the Netherlands are currently disbursing US$ 50 million through the World Bank Trust Fund and are finalising detailed project plans for their remaining US$ 45 million which will be made available in 1996. b) Germany has already disbursed around US$ 20 million on, among other sectors, energy, transport and housing. c) Italy has disbursed around US$ 8.0 million and is in the process of finalizing projects for the ...[+++]

Actions menées par les Etats membres de l'Union européenne Exemples d'activités des Etats membres: a) Les Pays-Bas déboursent actuellement 50 millions de dollars par le canal du Fonds fiduciaire de la Banque mondiale et mettent la dernière main à des projets détaillés pour les 45 millions de dollars restants qui seront libérés en 1996. b) L'Allemagne a déjà déboursé quelque 20 millions de dollars dans les secteurs notamment de l'énergie, des transports et du logement. c) L'Italie a déboursé 8 millions de dollars environ et met actuellement la dernière main à des projets pour les 52 millions de dollars restants qu'elle a promis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'are already growing around' ->

Date index: 2025-02-02
w