15. Stresses that territorial cohesion also applies to cohesion within territories i.e. ensuring that the whole area makes an economic contribution, not just the large cities, and emphasises that the potential of small and medium-sized towns in rural areas to make a significant contribution to the region should not be overlooked;
15. souligne que la cohésion territoriale vaut également pour l'intérieur des territoires, en garantissant que l'ensemble du territoire apporte une contribution économique et pas seulement les grandes villes, et insiste sur le fait qu'il convient de ne pas sous-estimer le potentiel des petites et moyennes villes rurales pour contribuer de manière significative à la région;