Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aren't particularly satisfied " (Engels → Frans) :

We have Angus Reid survey our clients as to their satisfaction, and we've found that 12% aren't particularly satisfied with us, but 65% are either extremely or very satisfied with us.

Nous faisons sonder nos clients par Angus Reid dans le but de déterminer leur niveau de satisfaction, et nous avons ainsi appris que 12 p. 100 d'entre eux ne sont pas très satisfaits de nous mais que 75 p. 100 sont ou extrêmement satisfaits ou très satisfaits de nous.


So at some point in time if somebody knows that they were never criminally charged or anything, aren't you satisfied that the person could go against the state at that point in time or the police force would have done so, to try to have their rights— I am satisfied that there now is going to be notice to people within a 90-day period from the day on which they were intercepted, but for me, the question isn't, are people then going to be able to get involved in a possibly lengthy legal process to vindicate their rights that were violat ...[+++]

Alors, à un moment donné, si une personne sait qu'elle n'a jamais fait l'objet d'accusations au criminel, ou peu importe, n'êtes-vous pas satisfaite de voir que la personne pourrait alors poursuivre l'État ou la police, pour essayer de faire valoir ses droits. Je suis satisfaite de voir qu'on fournira maintenant un avis aux gens dans les 90 jours suivant la date à laquelle leurs communications ont été interceptées.


We are particularly satisfied with the additional $40 million devoted to innovation and commercialization efforts of PMEs.

Nous sommes satisfaits notamment des 40 millions de dollars supplémentaires consacrés à l’innovation et à la commercialisation des PME.


So aren't you satisfied with le renvoi, the decision that was rendered on December 9, particularly when we read paragraphs 53, 54, 55, and 56, all concerning religious protection?

Vous n'êtes donc pas satisfait du renvoi, de la décision qui a été prononcée le 9 décembre, en particulier des paragraphes 53, 54, 55 et 56, qui concernent tous la protection de la liberté de religion?


He's not particularly satisfied with the term “sex work”, just as he is not satisfied with terms like “prostituted women”, but I think his analysis will be helpful for the subcommittee.

Il n'est pas particulièrement satisfait du terme « travail sexuel », tout comme il n'est pas satisfait de termes comme « prostituées », mais je crois que son analyse sera utile au sous-comité.


279. Recalls its resolution of 21 November 2002 on the EIB Annual Report for 2001 which called on the EIB, the Court of Auditors and the Commission to amend the tripartite agreement; is satisfied that the new tripartite agreement signed on 27 October 2003 significantly improves the procedures involving the three institutions; is particularly satisfied with the clarification that the Court of Auditors is authorised to audit both the guarantee and the ...[+++]

279. rappelle sa résolution du 21 novembre 2002 sur le rapport annuel 2001 de la BEI, dans laquelle il invitait cette dernière, la Cour des comptes et la Commission à modifier l'accord tripartite; reconnaît que le nouvel accord tripartite signé le 27 octobre 2003 améliore sensiblement les procédures mises en place entre les trois institutions; se félicite en particulier de ce qu'il ait été précisé que la Cour des comptes est habilitée à vérifier la garantie et la transaction sous-jacente lorsque la BEI octroie un prêt garanti par le budget de l'UE; rappelle que ces prêts de la BEI garantis par le budget de l'UE représentaient près de ...[+++]


I found it particularly satisfying, moreover, to see what we are calling the ‘Sakharov Initiative’ finally ratified, and thus approved by an overwhelming majority in Parliament, in paragraph 2.

J’ai également été très satisfait de voir l’"initiative Sakharov" mentionnée dans le paragraphe 2 enfin ratifiée, et donc adoptée par une très large majorité des membres du Parlement.


This is something which is also included in the draft Constitutional Treaty and we are particularly satisfied with that.

Ce point est également intégré dans le projet de traité constitutionnel et nous en sommes particulièrement satisfaits.


I am particularly satisfied because we stayed within the financial perspective again.

Je suis surtout content que nous soyons revenus cette fois dans les limites des perspectives financières.


In this sense, we should feel particularly satisfied.

Il est donc particulièrement satisfaisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

aren't particularly satisfied ->

Date index: 2023-11-11
w