Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act respecting the Militia and Defence of Canada
Armed forces
Armed services
Armies
Arms policy
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Army Militia
CAM
CTS
Cadet Training School
Canadian Army Militia
Clamp arm
Clamping arm
Grab arm
Grabbing arm
Grapple arm
Gripper arm
Holding arm
Legion
Members of the militia
Military
Militia
Militia parliament
Militia personnel
Militiamen
Part-time parliament
Semi-professional parliament
Suitability for use in a militia army

Traduction de «armed militias » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


Canadian Army Militia [ CAM | Army Militia ]

Milice de l'Armée canadienne [ Milice de l'Armée ]


Cadet Training School (Militia) [ CTS (Militia) ]

École des cadets (Milice)


Act respecting the Militia and Defence of Canada [ An Act respecting the Militia and Defence of the Dominion of Canada ]

Loi concernant la milice et la défense du Canada [ Acte concernant la Milice et la Défense de la Puissance du Canada ]


militia personnel | members of the militia | militiamen

militaire de milice


clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur


arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]




part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament

parlement de milice


suitability for use in a militia army

apte à être utilisé dans une armée de milice (1) | compréhensible pour des non-initiés (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas Islamist groups formed part of most of the militias that fought against Gaddafi and some played a key role in the conflict under leaders such as Ismail al-Salabi, commander of the February 17th Brigade based in Benghazi, or Abdelhakim Belhadj, the head of the Tripoli Military Council; whereas the leaders of such groups are members of the rebel leadership council, the National Transitional Council (NTC), which took over the running of the country in October 2011; whereas the NTC had to struggle to impose order on the many armed militia that had be ...[+++]

D. considérant que des groupes islamistes faisaient partie de la plupart des milices ayant combattu Mouammar Kadhafi et que certains d'entre eux ont joué un rôle décisif dans le conflit sous la direction de chefs tels qu'Ismaïl al-Salabi, commandant de la brigade du 17 février basée à Benghazi, ou Abdelhakim Belhadj, commandant du conseil militaire de Tripoli; que les chefs de ces groupes sont membres du conseil des rebelles, le Conseil national de transition, qui a repris l'administration du pays en octobre 2011; que le Conseil national de transition a dû se battre pour s'imposer aux nombreuses milices ...[+++]


Yekatom has been in direct control of a dozen checkpoints manned by an average of ten armed militia men wearing army uniforms and carrying weapons, including military assault rifles, from the main bridge between Bimbo and Bangui to Mbaïki (Lobaye province), and from Pissa to Batalimo (next to the border with the Republic of Congo), collecting unauthorized taxes from private vehicles and motorcycles, passenger vans and trucks exporting forestry resources to Cameroon and Chad, but also from boats navigating on the Oubangui river.

Yekatom a exercé le contrôle direct d'une douzaine de points de contrôle tenus, en moyenne, par une dizaine de miliciens armés portant des uniformes et équipés d'armes de l'armée, notamment des fusils d'assaut militaires. Présents entre le pont principal reliant Bimbo et Bangui à Mbaïki (préfecture de la Lobaye) et entre Pissa et Batalimo (près de la frontière avec la République du Congo), ces miliciens ont imposé des taxes illégales aux véhicules et deux-roues de particuliers, aux camionnettes de transport de passagers et aux camions ...[+++]


Other information: Has controlled and commanded a large group of armed militia men.

Renseignements complémentaires: Après en avoir pris le contrôle, a commandé un important groupe de miliciens armés.


C. whereas fighting erupted on 13 July 2014 over the control of Tripoli International Airport between armed militias from Zintan and their allies, and the ‘Libya Dawn’ coalition, composed mainly of Islamist militias from Misrata; whereas Libya Dawn forces took over Tripoli Airport on 24 August 2014 and have since been in control of most of Tripoli, including ministry and institutional headquarters;

C. considérant que des combats ont éclaté le 13 juillet 2014 pour le contrôle de l'aéroport international de Tripoli entre des milices armées originaires de Zintan et leurs alliés, d'une part, et la coalition baptisée "Aube de la Libye", d'autre part, composée essentiellement de milices islamistes originaires de Misrata; considérant que les forces de l'Aube de la Libye ont pris le contrôle de l'aéroport de Tripoli le 24 août 2014 et contrôlent depuis lors l'essentiel de la capitale, y compris des ministères et des sièges institutionnels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Expresses its gravest concern over the fast-deteriorating situation and bloodshed in eastern and southern Ukraine; urges Russia to immediately withdraw its presence in support of violent separatists and armed militias who have seized government buildings in Slovyansk, Donetsk and other cities, to cease all provocative actions designed to foment unrest and further destabilise the situation, to remove troops from the eastern border of Ukraine, and to work towards a peaceful resolution of the crisis by political and diplomatic means; expresses its full support for and solidarity with the Government of Ukraine as it seeks to re-establis ...[+++]

2. exprime ses plus vives préoccupations face à la détérioration rapide de la situation et aux bains de sang dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; exhorte la Russie à retirer sans délai son soutien aux séparatistes violents et aux milices armées qui se sont emparés de bâtiments publics à Slaviansk, à Donetsk et dans d'autres villes, à cesser immédiatement toute incitation au désordre et à la déstabilisation, à retirer ses troupes de la frontière orientale de l'Ukraine et à œuvrer à la résolution pacifique de la crise par les voies politiques et diplomatiques; exprime tout son soutien et sa solidarité au gouvernement ukrainien, qui cherche ...[+++]


President of the FDLR, and supreme commander of the FDLR armed forces exercising influence over policies, and maintaining command and control over the activities of FDLR forces, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003), involved in trafficking of arms, in violation of the arms embargo.

Président des FDLR et chef suprême des forces armées des FDLR; exerce une influence sur la politique suivie par cette organisation; conserve le commandement et le contrôle des FDLR, qui comptent parmi les groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003); impliqué dans le trafic d'armes, en violation de l'embargo sur les armes.


President of the UPC/L, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003), involved in the trafficking of arms, in violation of the arms embargo.

Président de l'UPC/L, qui compte parmi les groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003), impliqué dans le trafic d'armes, en violation de l'embargo sur les armes.


Former RCD-ML leader, exercising influence over policies and maintaining command and control over the activities of RCD-ML forces, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003), responsible for trafficking of arms, in violation of the arms embargo.

Ancien dirigeant du RCD-ML, il exerce une influence sur la politique suivie par cette organisation, conserve le commandement et le contrôle des forces du RCD-ML, qui compte parmi les groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003); responsable de trafic d'armes, en violation de l'embargo sur les armes.


There are armed militias returning from the Congo, many other armed gangs wandering around and enormous numbers of handguns circulating among the population, handed out by the government itself, allegedly for people’s self-defence.

Nous sommes donc en présence de milices armées de retour du Congo, de nombreuses autres bandes armées mobiles et d’un nombre incalculable d’armes légères qui circulent parmi la population, que le gouvernement a distribuées lui-même, prétendument pour garantir la protection de la population.


There are armed militias returning from the Congo, many other armed gangs wandering around and enormous numbers of handguns circulating among the population, handed out by the government itself, allegedly for people’s self-defence.

Nous sommes donc en présence de milices armées de retour du Congo, de nombreuses autres bandes armées mobiles et d’un nombre incalculable d’armes légères qui circulent parmi la population, que le gouvernement a distribuées lui-même, prétendument pour garantir la protection de la population.




D'autres ont cherché : army militia     cts     cadet training school     canadian army militia     armed forces     armed services     armies     arms policy     arms sales     arms trade     arms trafficking     arms transfers     clamp arm     clamping arm     grab arm     grabbing arm     grapple arm     gripper arm     holding arm     legion     members of the militia     military     militia     militia parliament     militia personnel     militiamen     part-time parliament     semi-professional parliament     armed militias     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed militias' ->

Date index: 2022-08-03
w