Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armenian
Armenian Community Centre
Armenian Revolutionary Federation
Armenian question
Classical Armenian
Communicate verbally in Armenian
Correspond in written Armenian
Hy
Interact verbally in Armenian
Interacting verbally in Armenian
Listen to Armenian
Make sense of spoken Armenian
Old Armenian
Show competency in written Armenian
Speak Armenian
Understand spoken Armenian
Understanding spoken Armenian
Write Armenian
Writing Armenian

Traduction de «armenian community » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communicate verbally in Armenian | speak Armenian | interact verbally in Armenian | interacting verbally in Armenian

interagir verbalement en arménien | s'exprimer oralement en arménien


correspond in written Armenian | writing Armenian | show competency in written Armenian | write Armenian

écrire en arménien


listen to Armenian | make sense of spoken Armenian | understand spoken Armenian | understanding spoken Armenian

comprendre l'arménien parlé


Old Armenian [ classical Armenian ]

arménien classique [ vieil arménien ]




Armenian Revolutionary Federation

Fédération révolutionnaire arménienne | FRA [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is important to implement the overall Armenian Development Strategy as well as sector specific strategies (SME Strategy and the recommendations of the SBA Assessment, Export Promotion Strategy, rural development etc.) to actively participate in the EU programmes for SMEs (COSME) and for research and innovation (Horizon 2020), and to upgrade the Information and Communication Technology (ICT) regulatory and infrastructure environment, making full use of EU support in these areas.

Il est important de mettre en œuvre la stratégie globale de développement adoptée par l'Arménie, ainsi que des stratégies sectorielles (stratégie en faveur des PME et recommandations formulées dans le cadre de l'évaluation du Small Business Act, stratégie de promotion des exportations, développement rural, etc.) pour participer activement aux programmes pour les PME (COSME) et pour la recherche et l'innovation (Horizon 2020), ainsi que pour améliorer l'environnement réglementaire et l'infrastructure des technologies de l'information et de la communication (TIC), en tirant pleinement parti de l'aide fournie par l'UE dans ces domaines.


This weekend I joined with members of the Canadian Armenian community at the Armenian General Benevolent Union and again at the Toronto Armenian Association to share in commemorative ceremonies of the Armenian genocide.

Le week-end dernier, j'ai participé avec les membres de la communauté arménienne du Canada aux cérémonies commémoratives organisées par l'Armenian General Benevolent Union et par la Toronto Armenian Association.


Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, on Monday evening members of parliament and diplomats joined with the Armenian ambassador and members of the Armenian community to celebrate the 83rd anniversary of the independence of the Armenian first republic.

M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, lundi soir, des parlementaires et des diplomates se sont joints à l'ambassadeur de l'Arménie et à des membres de la communauté arménienne pour marquer le 83e anniversaire de l'indépendance de la première république d'Arménie.


Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, on this 83rd anniversary of the Armenian genocide, the Bloc Quebecois wishes to express its deepest sympathy to the Armenian community and its admiration for the courage of Armenians who, for many years, suffered atrocities under the Ottoman Empire.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, dans le cadre du 83e anniversaire du génocide arménien, le Bloc québécois tient aujourd'hui à exprimer à la communauté arménienne toute sa sympathie et son admiration devant le courage de son peuple qui a été victime, pendant de nombreuses années, des atrocités commises par l'Empire ottoman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supports the Government’s ongoing dialogue with religious communities, including the Alevis, as well as the Greek, Armenian, Aramean and other Christian communities; is disappointed, however, that only limited progress has been made on the legal framework for the functioning of these communities, notably as regards their ability to obtain legal personality, to open and operate houses of worship, to train clergy and to resolve property problems not addressed by the Law on Foundations; calls – while noting the prevailing delays and pr ...[+++]

soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont ...[+++]


Finally, as regards our moral duty towards the Armenian community in Europe, we must demand recognition of the Armenian genocide.

Enfin, en ce qui concerne notre devoir moral envers la communauté arménienne d’Europe, nous devons exiger la reconnaissance du génocide arménien.


The whole of the Armenian community and the Armenian children who fled into exile at the beginning of the century to the countries of Europe are today waiting for justice to be done.

L'ensemble de la communauté arménienne et les enfants d'Arméniens qui se sont exilés au début du siècle sur nos terres attendent aujourd'hui un acte de justice.


Mr. Karygiannis (Scarborough Agincourt), seconded by Mr. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), moved, That this House: (a) join the members of the Canadian Armenian community in honouring the memory of the 1.5 million men, women and children who fell victim of the first genocide of the 20th century; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide committed during our century as the ultimate act of racial, religious and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from such dark chapters in human history to ensure that such crimes against humanity are not allowed to be r ...[+++]

M. Karygiannis (Scarborough Agincourt), appuyé par M. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), propose, Que la Chambre : a) se joigne aux membres de la communauté arménienne du Canada pour honorer la mémoire du million et demi de femmes, d'hommes et d'enfants qui ont péri au cours du premier génocide du 20e siècle; b) condamne le génocide des Arméniens et tous les autres génocides commis pendant ce siècle, qui représentent les actes les plus inacceptables d'intolérance raciale, religieuse et culturelle; c) prenne conscience de l'importance de se souvenir de ces sombres chapitres de l'histoire de l'humanité et en tire des leçons af ...[+++]


In the current context, we can see Germany showing a particular interest in Georgia, France in Armenia (because of the presence of a major Armenian community in France) and the United Kingdom in Azerbaijan, in the name of fully understandable economic interests.

Dans le contexte actuel, on voit l'Allemagne marquer un intérêt particulier pour la Géorgie, la France pour l'Arménie (en raison de l'existence d'une importante communauté arménienne sur son sol) et le Royaume Uni pour l'Azerbaïdjan, au nom d'intérêts économiques bien compris.


After hearing the hon. member for Brampton Centre, who often speaks on behalf of the Armenian community in the House, refer to the Der-zor River, a historic site for Armenians scattered around the world, as a place where bones and human remains lie under a mere six inches of sand, there is no choice but to demand that responsibility be taken a step further, by acknowledging this fact as others did, such as Germany following the Holocaust, making an act of contrition and taking whatever steps are necessary to ensure this is not devoid of any real meaning.

Lorsque dans cette Chambre, le député de Brampton-Centre, un représentant qui se fait très souvent le porte-parole de la communauté arménienne dans cette enceinte parlementaire, nous parle de la rivière qui traverse Der-zor, ce lieu historique pour les Arméniens du monde, ce lieu dont il a dit qu'il «suffit d'enfouir la main dans six pouces de sable pour toucher des ossements et des restes humains», l'on ne peut que vouloir exiger qu'une autre responsabilité soit assumée, soit celle de reconnaître ces faits et de faire ce que d'autres États ont fait, notamment l'État allemand aux lendemains de l'Holocauste, soit faire acte de contrition ...[+++]


w