Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around €57 million were still » (Anglais → Français) :

At 31 December 2009, 165 requests involving around €57 million were still being processed.A new database called WOMIS (Write-Off Management and Information System) became operational on 1 January 2010.

Au 31 décembre 2009, 165 demandes étaient en cours de traitement et portaient sur environ € 57 millions. Par ailleurs, une nouvelle base de données, dénommée WOMIS (Write-Off Management and Information System), est devenue opérationnelle à compter du 1er janvier 2010.


However, there are still about 62 million children worldwide who do not complete primary education, and around 201 million children of secondary school age are not in school.

Il reste malgré tout encore 62 millions d'enfants de par le monde qui n'achèvent pas leurs études primaires et quelque 201 millions d'enfants en âge de fréquenter l'enseignement secondaire qui restent éloignés des bancs de l'école.


The European Central Bank in its last report on virtual currencies (February 2015) concluded that virtual currencies entail certain risks but do not at this point in time pose a threat to financial stability due to their still limited size – around 70,000 transactions are made daily on virtual currency platforms, worth around €40 million.

Dans son dernier rapport sur les monnaies virtuelles (février 2015), la Banque centrale européenne est arrivée à la conclusion que les monnaies virtuelles comportaient certains risques mais ne constituaient pas, à ce stade, une menace pour la stabilité financière, en raison de leur volume encore limité – quelque 70 000 transactions sont effectuées quotidiennement sur les plateformes de change de monnaies virtuelles, pour un montant d’environ 40 millions d’euros.


In 2015, 8.2% of the population or around 41 million people in the European Union (EU) were severely materially deprived, meaning that they had living conditions constrained by a lack of resources such as not being able to afford to pay their bills, keep their home adequately warm, or take a one week holiday away from home.

En 2015, 8,2% de la population, soit 41 millions de personnes dans l'Union européenne (UE) étaient en situation de privation matérielle sévère, ce qui signifie que leurs conditions de vie étaient contraintes par un manque de ressources, comme par exemple le fait de ne pas être en mesure de régler leurs factures, de chauffer correctement leur logement ou de prendre une semaine de vacances en dehors de leur domicile.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercour ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


Worldwide, around 780 million people still do not have access to clean drinking water. 330 million of these live in sub-Saharan Africa.

Dans le monde, environ 780 millions de personnes n'ont toujours pas accès à l'eau potable, dont 330 millions de personnes en Afrique sub-saharienne.


Latest figures indicate that the highest number of cards were issued in Italy (13 million) the Czech Republic (around 7 million), Germany (3.5 million), Sweden (1.6 million) and Belgium (1.3 million).

Les dernières statistiques disponibles indiquent que le plus grand nombre de cartes a été délivré en Italie (13 millions), suivie par la République tchèque (près de 7 millions), l’Allemagne (3,5 millions), la Suède (1,6 million) et la Belgique (1,3 million).


The $171 million is still arbitrary, but I didn't have the gall to ask for reinstatement of what I thought the VIA subsidy should be, to give the kind of service I think Canadians are entitled to around a $200 million to $225 million annual subsidy because I knew I wouldn't get it; there wouldn't be a prayer.

Les 171 millions de dollars sont toujours arbitraires mais je n'ai pas eu le culot de demander le rétablissement de ce que la subvention de VIA devait selon moi être, afin d'offrir le genre de service auquel les Canadiens ont, je pense, droit une subvention d'environ 200 millions à 225 millions de dollars par an car je savais que je ne l'obtiendrais pas, que je n'avais aucune chance.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, still on the issue of the Canada Lands Company, the media reported in January that, in 1999, the corporation sold a property belonging to the Department of National Defence which was located at the intersection of Atwater and Sherbrooke streets in Montreal. That property was sold for $4 million, while the municipal assessment was $9 million and the market value somewhere around $15 million ...[+++]

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, toujours à propos de la Société immobilière du Canada, les médias révélaient en janvier qu'elle a vendu en 1999 une propriété du ministère de la Défense, située à l'angle des rues Atwater et Sherbrooke à Montréal, pour la somme de quatre millions de dollars, alors que l'évaluation municipale était de neuf millions et la valeur marchande aux alentours de quinze millions.


The Commission estimates that the European Economic Area (EEA) market for the products covered in the decision was worth around € 800 million 1998. This includes vitamin E, which in 1998 was worth approximately € 250 million in the EEA and vitamin A, which represented some € 150 million. Strikingly, European revenues in vitamin C slumped from € 250 million in the last year the cartel arrangements were in place (1995) to less than h ...[+++]

La Commission estime que le marché à l'échelle de l'Espace économique européen (EEE) des produits couverts par la décision s'élevait à quelque 800 millions d'euros en 1998, dont environ 250 millions d'euros pour la vitamine E et 150 millions d'euros pour la vitamine A. Fait marquant, les recettes générées en Europe par la vitamine C ont chuté de 250 millions d'euros la dernière année de fonctionnement du cartel (1995) à moins de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around €57 million were still' ->

Date index: 2023-10-27
w