Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correct articles
Edit articles
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Perform until statement
REPEAT-UNTIL loop
Read articles
Remove water from washed cloth articles
Repeat until statement
Review articles
Rinse articles made of cloth
Rinse cloth article
Rinse cloth articles
Time remaining until burnout
Until cancelled
Until finished
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled

Vertaling van "article and until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]




correct articles | edit articles | read articles | review articles

lire des articles


remove water from washed cloth articles | rinse articles made of cloth | rinse cloth article | rinse cloth articles

rincer des pièces de linge


Exchange of notes constituting and Agreement between the government of Canada and the European Space Agency to extend until 31 December 1999 the Cooperation Agreement signed at Montreal on May 31, 1989

Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence spatiale européenne pour prolonger jusqu'au 31 décembre 1999 l'Accord de coopération signé à Montréal le 31 mai 1989




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The Agency shall carry out the certification and authorisation tasks pursuant to Articles 14, 20 and 21 and the tasks referred to in Article 22 until (21), subject to Article 54(4) of Directive (EU) 2015/ (11) and Article 31(3) of Directive (EU) 2015/ (12).

4. L'Agence effectue les tâches de certification et d'autorisation conformément aux articles 14, 20 et 21 et les tâches visées à l'article 22 jusqu'au (21), sous réserve de l'article 54, paragraphe 4, de la directive (UE) 2015/ (11) et de l'article 31, paragraphe 3, de la directive (UE) 2015/ (12).


The competent authority shall continue to apply the preliminary disease control measures provided for in Article 55(1) and Article 56, until the presence of the listed diseases referred to in Article 8(1)(a) has been ruled out based on the information referred to in Article 58(1) or rules adopted pursuant to Article 58(2).

L'autorité compétente continue d'appliquer les mesures préliminaires de lutte contre la maladie prévues à l'article 55, paragraphe 1, et à l'article 56, jusqu'à ce que la présence des maladies répertoriées visées à l'article 8, paragraphe 1, point a), ait été infirmée compte tenu des informations visées à l'article 58, paragraphe 1, ou des dispositions adoptées en application de l'article 58, paragraphe 2.


The competent authority shall continue to apply the preliminary disease control measures provided for in Article 55(1) and Article 56, until the presence of the listed diseases referred to in Article 8(1)(a) or an emerging disease has been ruled out based on the information referred to in Article 58(1) or rules adopted pursuant to Article 58(2).

L'autorité compétente continue d'appliquer les mesures préliminaires de lutte contre la maladie prévues à l'article 55, paragraphe 1, et à l'article 56, jusqu'à ce que la présence des maladies répertoriées visées à l'article 8, paragraphe 1, point a), ou d'une maladie émergente ait été infirmée compte tenu des informations visées à l'article 58, paragraphe 1, ou des dispositions adoptées en application de l'article 58, paragraphe 2.


The competent authority shall continue to apply the preliminary disease control measures provided for in Article 74(1) and Article 75 until the presence of the listed diseases referred to in Article 8(1)(b) or (c) has been ruled out in accordance with Article 76(1) or rules adopted pursuant to Article 76(2).

L’autorité compétente continue d’appliquer les mesures préliminaires de lutte contre la maladie prévues à l’article 74, paragraphe 1, et à l’article 75, jusqu’à ce que la présence des maladies répertoriées visées à l’article 8, paragraphe 1, point b ou c), ait été infirmée conformément à l’article 76, paragraphe 1, ou aux dispositions adoptées en application de l’article 76, paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The competent authority shall continue to apply the preliminary disease control measures provided for in Article 55(1) and Article 56, until the presence of the listed diseases referred to in Article 8(1)(a) has been ruled out based on the information referred to in Article 58(1) or rules adopted pursuant to Article 58(2).

L’autorité compétente continue d’appliquer les mesures préliminaires de lutte contre la maladie prévues à l’article 55, paragraphe 1, et à l’article 56, jusqu’à ce que la présence des maladies répertoriées visées à l’article 8, paragraphe 1, point a), ait été infirmée compte tenu des informations visées à l’article 58, paragraphe 1, ou des dispositions adoptées en application de l’article 58, paragraphe 2.


4. Where liability for a customs debt is reinstated pursuant to Article 79(5), the periods laid down in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be considered as suspended from the date on which the repayment or remission application was submitted in accordance with Article 84, until a decision on the repayment or remission is taken.

4. Lorsque l’exigibilité des droits est rétablie en vertu de l’article 79, paragraphe 5, les délais fixés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont considérés comme suspendus à partir de la date à laquelle la demande de remboursement ou de remise a été déposée conformément à l’article 84, et jusqu’à ce qu’une décision ait été arrêtée au sujet de cette demande de remboursement ou de remise.


Notwithstanding Article 6(1) of Regulation (EC) No 1301/2006, Import licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date referred to in paragraph 5 of this Article and until the issue of licences is discontinued as referred to in the second subparagraph of Article 5(3) of this Regulation’.

Nonobstant les dispositions de l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1301/2006, les demandes de certificats d’importation sont présentées chaque semaine, du lundi au vendredi, à partir de la date visée au paragraphe 5 du présent article et jusqu’à l’interruption de la délivrance de certificats visée à l’article 5, paragraphe 3, deuxième alinéa».


By way of derogation from Article 12, until 31 December 2007, the competent authorities may raise objections to shipments to Poland for recovery of the following waste listed in Annexes III and IV in conformity with the grounds for objection laid down in Article 11:

Par dérogation à l'article 12, jusqu'au 31 décembre 2007, les autorités compétentes peuvent soulever des objections à l'égard des transferts vers la Pologne, en vue de leur valorisation, des déchets ci-après, énumérés aux annexes III et IV, conformément aux motifs d'objection prévus à l'article 11:


Legal aid shall continue to be granted to recipients to cover the costs of proceedings provided for in Article 2 until proceedings in all courts have been completed, including the proceedings for any appeals they see fit to bring and any appeals brought against them, together with the procedures necessary to enforce the judgment in the Member State of the forum, without prejudice to Article 3(3).

L'aide judiciaire est accordée au bénéficiaire en vue de couvrir les charges du litige visées à l'article 2 jusqu'à la clôture de la procédure dans toutes ses instances, y compris l'examen des recours qu'il juge nécessaire de former ainsi que de ceux qui sont formés contre lui et les démarches nécessaires aux fins de l'exécution du jugement dans l'État du for, sans préjudice des dispositions de l'article 3, alinéa 3.


The EAGGF Guarantee appropriations for rural development and accompanying measures shall remain subject to Article 135 until the end of the period covered by the financial perspective, that is until 31 December 2006.

Les crédits du FEOGA, section "garantie” relevant du développement rural et les mesures d'accompagnement demeurent soumis aux dispositions de l'article 135 jusqu'à la fin de la période couverte par les perspectives financières, soit jusqu'au 31 décembre 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'article and until' ->

Date index: 2023-07-17
w