Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Asked price
Asking questions at events
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Full professor
Offer price
Pose questions at events
Professor
Professor by special appointment
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Professor of mechanical engineering
Selling rate
Teacher
Teaching personnel
Teaching profession
Teaching staff
You Asked About ... Immigration and Citizenship
You wanted to know

Vertaling van "ask you professor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


You Asked About ... Immigration and Citizenship

Pour mieux connaître ... l'immigration et la citoyenneté [ Ce que vous vouliez savoir...sur l'immigration et la citoyenneté ]


Questions You Always Wanted To Ask About Deaf and Hard of Hearing Persons

Connaissez-vous bien le monde des personnes sourdes et malentendantes


teacher [ professor | teaching staff | Teaching profession(STW) | teaching personnel(UNBIS) ]

enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Sandell, as you know, a number of questions were asked by Professor Morton.

Monsieur Sandell, comme vous le savez, le professeur Morton a posé un certain nombre de questions.


The Chair: I have several questions that I want to ask you, Professor Malcomson.

La présidente: J'ai plusieurs questions à vous poser, monsieur Malcomson.


– Mr President, last year’s mission letter from President Barroso to Professor Monti asked him to take ‘a fresh look at how the market and social dimensions of an integrated European economy can be mutually strengthened’.

– (EN) Monsieur le Président, la lettre de mission adressée l’an dernier par le président Barroso au professeur Monti lui demandait de porter «un regard neuf sur la façon dont le marché et la dimension sociale d’une économie européenne intégrée peuvent se renforcer mutuellement».


I want to ask you, Professor Byers, why you think the government hasn't taken the steps you've indicated should be taken to rectify the deficiencies in this agreement and make sure that no prisoners could be passed on through the Afghan authorities to a third party, as you talked about.

Je ne comprends donc pas vraiment pourquoi il y a de la réticence à cet égard. Professeur Byers, pourquoi pensez-vous que le gouvernement n'a pas pris les mesures qui, selon vous, doivent être prises pour corriger les lacunes de cette entente et faire en sorte qu'aucun prisonnier ne soit transféré des autorités afghanes à une tierce partie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore call on the European Parliament to go and ask those who are enlightened, to ask the professors; I call on you to go to the library and find out what language Aristotle, Protagoras and Democritus wrote in, what language Alexandra the Great spoke and for justice to be done at long last.

Je demande donc au Parlement européen de s’enquérir auprès des érudits, des professeurs d’université. Je vous demande d’aller dans les bibliothèques afin de constater dans quelle langue Aristote, Protagoras et Démocrite ont écrit, quelle langue parlait Alexandre le Grand, et faire en sorte que justice soit enfin rendue.


I have a number of other things I would like to ask you, Professor (1020) Prof. Lucy M. Stojak: Lucky me.

J'ai plusieurs autres questions que je voudrais vous poser, professeur (1020) Mme Lucy M. Stojak: J'ai de la chance.


In order to take into account all new elements and thus to eliminate any possible sources of uncertainty, EFSA conducted a new review asking Member States to provide any relevant analysis or comments, set up a specific task force of internal and external statistical experts and held a meeting with the author of the statistical review. In the Commission’s view, the procedures set up by EFSA to evaluate the review of Professor Séralini’s report represent a sufficient guarantee of independence and expertise.

Afin de prendre en considération tous les nouveaux éléments et d’éliminer ainsi toute source éventuelle d’incertitude, l’EFSA a procédé à un nouvel examen en demandant aux États membres de fournir toute analyse ou observation pertinente, puis elle a constitué un groupe d’étude spécial composé d’experts en statistiques, internes et externes, et enfin elle a organisé une réunion avec l’auteur de l’étude statistique. Aux yeux de la Commission, les procédures fixées par l’EFSA pour évaluer le rapport du professeur Séralini représentent un ...[+++]


Professor Webster concluded his presentation to the Hearing by asking: “Could it be unacceptable to incorporate foods of animal origin in rations for ruminants simply on the basis that they are perceived by society (though not the animals themselves) to be unnatural?” Prof. Webster concluded that it is ethically inadequate to consider this question in isolation.

Le professeur Webster a conclu son exposé devant les participants à l'audition en demandant s'il pouvait être inacceptable d'incorporer des aliments d'origine animale dans le régime des ruminants pour la simple raison qu'ils sont perçus par la société (mais non par les animaux eux-mêmes) comme non naturels.


Very quickly, I would like to ask you, Professor Johnston, because of your experience leading the broadband task force, and you're at a university that is a world leader in technological development, I wonder if all this discussion, to whatever extent we discuss telecommunications regulation, is moot, considering that, as Mr. Rajotte has mentioned, with the walls falling down we always see some degree of Internet telephony and video.

J'aimerais vous demander, très rapidement, professeur Johnston, vu votre expérience à la tête du groupe de travail sur le service à bande large, et que vous appartenez à une université qui est un chef de file mondial en matière de développement technologique, si toute cette discussion sur la réglementation des télécommunications n'est pas en fait sans intérêt pratique étant donné que, comme l'a mentionné M. Rajotte, avec les murs qui s'écroulent, nous allons toujours voir de la téléphonie et des vidéos sur Internet.


Partly in view of the discussion in which we are still now engaged, we would ask you, Professor Prodi, to let us have a satisfactory answer, both in your résumé and also tomorrow.

Nous vous invitons, Monsieur Prodi, et ce aussi au vu de la discussion qui se tient encore ces jours-ci, à nous amener une réponse apaisante, tant dans votre résumé qu’au cours de la séance de demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask you professor' ->

Date index: 2020-12-30
w