Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attainable and must commit ourselves » (Anglais → Français) :

If these objectives are to be attained, bodies at all levels must commit to them.

Il est clair que pour atteindre ces objectifs, l'engagement des instances, à tous les niveaux, est essentiel.


I would argue that in the case of the Shoah we must commit ourselves and future generations to precisely the opposite. That is to say, in the summer when we have roses we will never allow ourselves to forget the genocidal winter that descended upon the world some 70 years ago.

Dans le cas de la Shoah, je propose que nous nous engagions et engagions les générations futures à faire précisément le contraire; l'été, lorsque nous avons des roses, il ne faut pas laisser tomber dans l'oubli le génocide hivernal qui s'est abattu sur le monde il y a environ 70 ans.


That is, we must commit ourselves to this cause without delay.

Nous devons donc soutenir cette cause sans délai.


Firstly, what is the point of saying in paragraph 4 that we must commit ourselves to inter-country solidarity only to then point out in paragraph 11 that under no circumstances are we bound by a country’s commitments?

Premièrement, à quoi cela rime-t-il, quand on dit, au paragraphe 4, qu'il faut s'engager à la solidarité interpays, de rappeler ensuite dans le paragraphe 11 que, en aucun cas, nous ne sommes tenus par les engagements d'un pays?


If we in Europe wish to live in security, we must commit ourselves as a partner to every aspect of the world’s security, and we must be aware of the fact that, without European solutions, most of the challenges faced by this continent and the world can no longer be met.

Si nous entendons vivre en Europe dans la sécurité, nous devons nous engager en faveur de la sécurité dans le monde, sous tous ses aspects, et ce sans perdre de vue que la plupart des défis auxquels le continent et la planète sont confrontés ne pourront être relevés sans solutions européennes.


We must commit ourselves not just to the concept of equality of opportunity, but equally and crucially to the attainment of equality of outcome.

Nous devons nous engager non seulement sur le concept de l’égalité des chances, mais aussi et surtout sur l’égalité du résultat.


We must commit ourselves not just to the concept of equality of opportunity, but equally and crucially to the attainment of equality of outcome.

Nous devons nous engager non seulement sur le concept de l’égalité des chances, mais aussi et surtout sur l’égalité du résultat.


The viability of the second state must also be guaranteed, and Mr Laschet is right to say that that requires that funds be mobilised for reconstruction, and we must commit ourselves to that, for it is in the interests of our own security to do so.

La viabilité du deuxième État doit aussi être garantie et M. Laschet fait observer à juste titre qu’il faut mobiliser des fonds pour la reconstruction. Nous devons nous y engager, dans l’intérêt de notre propre sécurité.


We cannot hide behind the inexorable progress of science or the cast-iron laws of economics, but must create a model for development that is coherent, ambitious and attainable and must commit ourselves as rationally and firmly as possible to the difficult task of achieving it.

Nous ne devons pas nous cacher derrière l'inéluctable progrès de la science ou les lois implacables de l'économie, mais nous devons élaborer un modèle de développement cohérent, ambitieux mais réalisable et nous appliquer de façon aussi rationnelle et déterminée que possible au difficile exercice de sa concrétisation.


Fourth, we must commit ourselves to the DECISIONS NEEDED TO CREATE A SINGLE EUROPEAN SKY BY 2004.

Quatrièmement, nous devons nous engager à prendre les DÉCISIONS NÉCESSAIRES POUR METTRE EN PLACE UN ESPACE AÉRIEN EUROPÉEN UNIQUE D'ICI 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attainable and must commit ourselves' ->

Date index: 2023-02-16
w