Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attend who unfortunately were unable » (Anglais → Français) :

In cases where a member of a special negotiating body or of a European Works Council, or such a member's alternate, who is a member of the crew of a seagoing vessel, is unable to attend a meeting, the possibility of using, where possible, new information and communication technologies shall be considered’.

Dans les cas où un membre d'un groupe spécial de négociation ou d'un comité d'entreprise européen, ou son suppléant, appartenant à l'équipage d'un navire de mer, ne peut être présent à une réunion, les possibilités d'utiliser, le cas échéant, les nouvelles technologies de l'information et de la communication sont examinées».


A member who is unable to attend a meeting of the Committee may delegate his functions to one of the alternates or to another member.

Un membre empêché d’assister à une réunion du comité peut déléguer ses fonctions à l’un des suppléants ou à un autre membre.


Rules on health care across borders have become necessary, and many members of the public expect them to be in place – I am referring to workers in our border regions, to migratory workers, to pensioners in south-eastern Europe and Greece, and, indeed, to Europe’s long-distance drivers, about whom I have just been reminded – and not only to all these, but also to all the other workers who were formerly unable to benefit from these things, which were – as has been said a couple of times – reserved t ...[+++]

Des règles sur les soins de santé transfrontaliers sont devenues nécessaires et nombre de nos concitoyens les attendent - je parle des travailleurs dans les régions frontalières, des travailleurs migrants, des pensionnés dans le sud-est de l’Europe et en Grèce et, en effet, des chauffeurs routiers longues distances que l’on vient juste de me rappeler -, et non seulement tous ceux-ci mais également tous les autres travailleurs qui, auparavant, ne pouvaient pas profiter de ces choses qui étaient - comme on l’a déjà dit plusieurs fois - réservées aux patients privés.


Rules on health care across borders have become necessary, and many members of the public expect them to be in place – I am referring to workers in our border regions, to migratory workers, to pensioners in south-eastern Europe and Greece, and, indeed, to Europe’s long-distance drivers, about whom I have just been reminded – and not only to all these, but also to all the other workers who were formerly unable to benefit from these things, which were – as has been said a couple of times – reserved t ...[+++]

Des règles sur les soins de santé transfrontaliers sont devenues nécessaires et nombre de nos concitoyens les attendent - je parle des travailleurs dans les régions frontalières, des travailleurs migrants, des pensionnés dans le sud-est de l’Europe et en Grèce et, en effet, des chauffeurs routiers longues distances que l’on vient juste de me rappeler -, et non seulement tous ceux-ci mais également tous les autres travailleurs qui, auparavant, ne pouvaient pas profiter de ces choses qui étaient - comme on l’a déjà dit plusieurs fois - réservées aux patients privés.


In cases where a member of a special negotiating body or of a European Works Council, or such a member's alternate, who is a member of the crew of a seagoing vessel, is unable to attend a meeting, the possibility of using, where possible, new information and communication technologies shall be considered.

Dans les cas où un membre d'un groupe spécial de négociation ou d'un comité d'entreprise européen, ou son suppléant, appartenant à l'équipage d'un navire de mer, ne peut être présent à une réunion, les possibilités d'utiliser, le cas échéant, les nouvelles technologies de l'information et de la communication sont examinées.


The draftsman of the opinion of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, my colleague, Mrs Ria Oomen-Ruijten, who unfortunately is unable to be here today, refers in particular to the need for open and transparent information about silicon implants.

Au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, le rapporteur pour avis, Mme Ria Oomen-Ruijten, qui ne peut malheureusement pas être présente aujourd’hui, met en particulier l’accent sur la nécessité d’une information exhaustive et adéquate sur les implants au silicone.


As a German, I am grateful to all those who freed us from National Socialism when we, unfortunately, were unable to throw off its yoke ourselves.

En tant qu’Allemand, je suis reconnaissant envers tous ceux qui nous ont libérés du national-socialisme, alors que nous étions malheureusement incapables de nous défaire de ce joug nous-mêmes.


At a meeting which I, unfortunately, was unable to attend, my group decided by a majority to support Amendment No 25.

Lors d'une réunion à laquelle je n'ai hélas pu participer, la majorité de mon groupe a décidé d'appuyer la proposition d'amendement 25.


A member who is unable to attend a meeting of the Committee may delegate his/her functions to one of the alternates.

Un membre empêché d'assister à une réunion du comité peut déléguer son droit de vote à l'un des suppléants.


A member who is unable to attend a meeting of the Committee may delegate his/her right to vote to one of the alternates or another member.

Un membre empêché d'assister à une réunion du comité peut déléguer son droit de vote soit à un des suppléants, soit à un autre membre.




D'autres ont cherché : unable to attend     cases where     unable     who is unable     private patients     about whom     workers who     were formerly unable     who unfortunately     here     unfortunately is unable     national socialism     we unfortunately     were     were unable     which i unfortunately     attend who unfortunately were unable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attend who unfortunately were unable' ->

Date index: 2022-08-25
w