In order to achieve these main aims the following subsidiary aims will be pursued: - broadening out the structure of the sector in conjunction with more intensive recourse to small and medium-sized enterprises (SMEs); - more intensive use of local development potential; - effective support for existing undertakings in relation to expansion and increased production;
- the creation of attractive conditions for potential investors; - the development of economically related infrastructures in line with the requirements of a modern service and industry orientated society; - urban and rural redevelopment; - improvements to basic environm
...[+++]ental conditions; - the maintenance of family farming undertakings on a full or part-time basis; - reorientation in the direction of production based on less intensive use of resources.Pour y parvenir, elle met l'accent sur : - l'élargissement des structures sectorielles et l'accroissement du nombre des petites et moyennes entreprises (PME), - le renforcement de l'exploitation du potentiel de développement endogène, - la promotion effective des entreprises en activité par des mesures d'expansion et d'amélioration de la productivité, - la cré
ation de conditions attractives pour les investisseurs potentiels, - le développement des infrastructures de proximité, pour répondre aux besoins d'une société industrielle et de services moderne, - l'amélioration de l'image des villes et des paysages, - l'amélioration fondamentale
...[+++]de l'environnement, - le maintien des exploitations familiales, sources de revenu principal ou accessoire, - le passage à une production qui ménage les ressources.