Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2013 poland » (Anglais → Français) :

In a letter dated 6 August 2013 Poland announced that the shareholders in Gdańsk airport (including Gdynia) had decided on 30 July 2013 (i.e. after the opening of formal investigation procedure) to set up a working group to analyse the possible scenarios for cooperation of Gdynia and Gdańsk airports.

Par lettre du 6 août 2013, les autorités polonaises ont indiqué que, le 30 juillet 2013 (c'est-à-dire après l'ouverture de la procédure formelle d'examen), les actionnaires de l'aéroport de Gdańsk (y compris la ville de Gdynia) ont décidé de constituer un groupe de travail afin d'étudier les scénarios envisageables pour une collaboration entre les aéroports de Gdynia et Gdańsk.


Poland provided its comments on the opening decision on 6 August 2013.

Le 6 août 2013, les autorités polonaises ont présenté leurs observations concernant la décision d'ouvrir la procédure.


21. Urges the Member States to ratify the Council of Europe Convention on Cybercrime, in particular Greece, Ireland, Luxembourg, Poland and Sweden; calls on the Member States rapidly to transpose into their domestic law Directive 2013/40/EU of 12 August 2013 on attacks against information systems and replacing Council Framework Decision 2005/222/JHA;

21. exhorte les États membres, en l'occurrence la Grèce, l'Irlande, le Luxembourg, la Pologne et la Suède, à ratifier la convention sur la cybercriminalité du Conseil de l'Europe; appelle les États membres à transposer rapidement dans leurs législations nationales respectives la directive 2013/40/UE du 12 août 2013 relative aux attaques contre les systèmes d'information et remplaçant la décision-cadre 2005/222/JAI du Conseil;


2. Before 1 August 2013, Bulgaria, Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Spain, Sweden and the United-Kingdom may decide to make available as direct payments under this Regulation up to 10% of the amount allocated to support for measures under rural development programming financed under the EAFRD in the period 2015-2020 as specified under Regulation (EU) No [.] [RDR].

2. Avant le 1 août 2013, la Bulgarie, l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni peuvent décider d’affecter, au titre de paiements directs dans le cadre du présent règlement, jusqu’à 10 % du montant attribué au soutien à des mesures relevant de la programmation du développement rural financées par le Feader au cours de la période 2015-2020, conformément au règlement (UE) n° [...] [RDR].


2. Before 1 August 2013, Bulgaria, Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Spain, Sweden and the United-Kingdom may decide to make available as direct payments under this Regulation up to 5 % of the amount allocated to support for measures under rural development programming financed under the EAFRD in the period 2015-2020 as specified under Regulation (EU) No [.] [RDR].

2. Avant le 1 août 2013, la Bulgarie, l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni peuvent décider d’affecter, au titre de paiements directs dans le cadre du présent règlement, jusqu’à 5 % du montant attribué au soutien à des mesures relevant de la programmation du développement rural financées par le Feader au cours de la période 2015-2020, conformément au règlement (UE) n° [...] [RDR].


2. Before 1 August 2013, Bulgaria, Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Spain, Sweden and the United-Kingdom may decide to make available as direct payments under this Regulation up to 5 % of the amount allocated to support for measures under rural development programming financed under the EAFRD in the period 2015-2020 as specified under Regulation (EU) No [.] [RDR].

2. Avant le 1 août 2013, la Bulgarie, l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni peuvent décider d’affecter, au titre de paiements directs dans le cadre du présent règlement, jusqu’à 5 % du montant attribué au soutien à des mesures relevant de la programmation du développement rural financées par le Feader au cours de la période 2015-2020, conformément au règlement (UE) n° [...] [RDR].


2. Before 1 August 2013, Bulgaria, Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Spain, Sweden and the United-Kingdom may decide to make available as direct payments under this Regulation up to 10% of the amount allocated to support for measures under rural development programming financed under the EAFRD in the period 2015-2020 as specified under Regulation (EU) No [.] [RDR].

2. Avant le 1 août 2013, la Bulgarie, l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni peuvent décider d’affecter, au titre de paiements directs dans le cadre du présent règlement, jusqu’à 10 % du montant attribué au soutien à des mesures relevant de la programmation du développement rural financées par le Feader au cours de la période 2015-2020, conformément au règlement (UE) n° [...] [RDR].


In addition, 18 small scale pilot projects for the Youth Guarantee were launched between August and December 2013 with the support of the European Commission. They were each running for around 12 months (see IP/14/981 and MEMO/14/521) in seven countries (Ireland, Italy, Lithuania,Poland,Romania,Spain andthe United Kingdom).

En outre, 18 projets pilotes à petite échelle concernant la garantie pour la jeunesse ont été lancés entre les mois d’août et de décembre 2013, avec le soutien de la Commission, pour une durée individuelle d’environ 12 mois (voir IP/14/981 et MEMO/14/521), dans sept pays: l’Espagne, l’Irlande, l’Italie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie et le Royaume-Uni.


1. The capital injections in favour of Gdynia-Kosakowo Airport Ltd between 28 August 2007 and 17 June 2013 constitute State aid which has been unlawfully put into effect by Poland in breach of Article 108(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union and which is incompatible with the internal market, except in so far as these capital injections were spent on investments necessary to carry out the activities that according to Decision C(2013) 4045 fin ...[+++]

1. Les apports en capital réalisés en faveur de Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. entre le 28 août 2007 et le 17 juin 2013 constituent une aide d'État illégalement mise à exécution par la Pologne en violation de l'article 108, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui est incompatible avec le marché intérieur, à l'exception de la part des apports en capital affectée aux investissements nécessaires à la réalisation des activités qui, conformément à la décision C(2013) 4045 final, doivent être considérées comme relevant d'une tâche d'intérêt public.


Poland adopted in August 2012 a Government Programme for Senior Citizens Social Activity” for the years 2012-2013.

La Pologne a adopté en août 2012 un programme gouvernemental pour l’activité sociale des citoyens âgés, qui couvrira les années 2012 et 2013.




D'autres ont cherché : dated 6 august 2013 poland     august     poland     law directive     before 1 august     launched between august     december     between 28 august     june     effect by poland     adopted in august     august 2013 poland     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2013 poland' ->

Date index: 2023-10-06
w