Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "austrian government to abrogate its anti-homosexual " (Engels → Frans) :

3. Calls on the President of Uganda to refrain from signing the Anti-Homosexuality Bill into law and to repeal Section 145 of the Ugandan Penal Code; reminds the Ugandan Government of its obligations under international law and under the Cotonou Agreement, which calls for universal human rights to be respected;

3. demande au président ougandais de ne pas promulguer la loi contre l'homosexualité et d'abroger la section 145 du code pénal ougandais; rappelle au gouvernement ougandais ses obligations au regard du droit international et de l'accord de Cotonou, qui engage au respect des droits de l'homme universels;


The EU intends to keep raising its concerns in relation to the draft anti-homosexuality bill and other cases of the persecution of LGBT people in Uganda on every suitable occasion, in dialogue with the government.

L’Union européenne va continuer d’exprimer, chaque fois qu’elle en a la possibilité, ses inquiétudes face au projet de loi anti-homosexualité et aux autres mesures de persécution des personnes LGBT en Ouganda, et ce en dialogue avec le gouvernement.


The EU intends to keep raising its concerns in relation to the draft anti-homosexuality bill and other cases of the persecution of LGBT people in Uganda on every suitable occasion, in dialogue with the government.

L’Union européenne va continuer d’exprimer, chaque fois qu’elle en a la possibilité, ses inquiétudes face au projet de loi anti-homosexualité et aux autres mesures de persécution des personnes LGBT en Ouganda, et ce en dialogue avec le gouvernement.


I have been lobbying the government in my campaign for group resettlement of persecuted GLBT persons from Uganda as a motion introduced by New Democrat Bill Siksay, passed unanimously on March 24, 2010, in the House of Commons and calling on the Government of Canada to continue speaking out against Uganda's anti-homosexual bill.

J'ai fait du lobbying auprès du gouvernement dans le cadre de ma campagne pour la réinstallation collective des GLBT persécutés de l'Ouganda alors qu'une motion présentée par le nouveau néo-démocrate Bill Siksay a été adoptée à l'unanimité des voix à la Chambre des communes le 24 mars 2010. Cette motion demande au gouvernement du Canada de continuer de dénoncer le projet de loi anti-homosexuel de l'Ouganda.


That this House commends the Government of Canada for the clear position it has taken against the Anti-Homosexuality Bill currently being debated in the Parliament of Uganda and encourages continued direct diplomatic efforts in conjunction with other countries and organizations to see the bill withdrawn, homosexuality fully decriminalized in Uganda, and the rights of gay, lesbian ...[+++]

Que la Chambre félicite le gouvernement du Canada pour son opposition sans équivoque au projet de loi contre l'homosexualité qui fait actuellement l'objet de débats au Parlement de l'Ouganda, et encourage la poursuite d'efforts diplomatiques directs, de concert avec d'autres pays et organismes, visant le retrait du projet de loi, la décriminalisation totale de l'homosexualité en Ouganda et le respect total des droits des gais, des lesbi ...[+++]


A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against hi ...[+++]

Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin a ...[+++]


66. Calls once more on the Austrian Government to abrogate its anti-homosexual laws, and notably the discriminatory provision regarding the minimum legal age for sexual consent;

66. demande à nouveau au gouvernement autrichien d'abroger ses lois anti-homosexuels, notamment la disposition discriminatoire quant à l'âge minimum légal pour les rapports sexuels;


It is no coincidence that in order for the national missile defence plan to even be considered, the anti-ballistic missile treaty had to be abrogated by the United States (1205) A longstanding arms control treaty had to be abrogated unilaterally by the United States in order for the very thing the government wants to talk to the United States about to be able to happen.

Ce n'est pas un hasard si les États-Unis ont dû annuler le Traité sur les missiles anti-balistiques avant de pouvoir même songer au projet de défense antimissile (1205) Il aura fallu que les États-Unis annule unilatéralement un traité sur le contrôle des armements conclu il y a des années pour que se produise justement ce dont le gouvernement veut discuter avec les Américains.


If the federal government shows signs of hedging on the anti-discrimination rights of homosexuals.then the equality rights of other groups can also come into question.

Si le gouvernement fédéral a l'air d'esquiver la question des droits des homosexuels à la non-discrimination [.] les droits à l'égalité d'autres groupes peuvent également être remis en question.


If the Federal Government shows signs of hedging on the anti-discrimination rights of homosexuals or disabled people, for instance, or any of our ethno-cultural communities, then the equality rights of other groups can also come into question.

Si le gouvernement fédéral montre qu'il veut atermoyer les droits à la non-discrimination des homosexuels ou des personnes handicapées, par exemple, ou de n'importe laquelle de nos communautés ethno-culturelles, alors les droits à l'égalité d'autres groupes peuvent aussi être remis en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austrian government to abrogate its anti-homosexual' ->

Date index: 2025-01-30
w