Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal to an administrative authority
Association of local authorities
Asylum authority
Authorities audit
Authorities auditing
Authority responsible for asylum
Claim to an administrative authority
Collaborate with authors
Collaborate with security authorities
Complaint through administrative channels
Complaint through official channels
Compliance audit
Compliance auditing
Compliance with legislative authorities audit
Compliance with legislative authorities auditing
Consult authors
Cooperation between communes
Cooperation between local authorities
Determining asylum authority
Determining authority
Inter-communal cooperation
Inter-municipal cooperation
Legislative authorities audit
Legislative authorities auditing
Liaise with security authorities
Liaise with security authority
Omnibus I Directive
Omnibus II Directive
Provide support to author
Provide support to authors
Providing support to authors
Refugee status determining authority
Regional and local authorities
Regional government
Regional subdivision
Subnational governments
Support authors
Work together with security authorities
Work with author
Work with authors

Traduction de «author tomáš » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus II Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of the powers of the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Ma ...[+++]

directive Omnibus II | Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne les compétences de l’autorité européenne des marchés financiers et de l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles


asylum authority | authority responsible for asylum | determining asylum authority | determining authority | refugee status determining authority

autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié


collaborate with security authorities | liaise with security authority | liaise with security authorities | work together with security authorities

entrer en contact avec des forces de l’ordre


consult authors | work with author | collaborate with authors | work with authors

travailler avec des auteurs


provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors

soutenir des auteurs


regional and local authorities [ regional subdivision | subnational governments | Regional government(STW) ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]


association of local authorities [ cooperation between communes | cooperation between local authorities | inter-communal cooperation | Inter-municipal cooperation(STW) ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


legislative authorities audit [ legislative authorities auditing | compliance with legislative authorities audit | compliance with legislative authorities auditing | compliance audit | compliance auditing | authorities audit | authorities auditing ]

audit de la conformité aux autorisations légales [ audit de la conformité aux autorisations législatives | vérification de la conformité aux autorisations légales | vérification de la conformité aux autorisations législatives ]


appeal to an administrative authority [ claim to an administrative authority | complaint through administrative channels | complaint through official channels ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Šarūnas Birutis, the Lithuanian Minister of Culture, and Czech economist and author Tomáš Sedláček are also participating in the event.

Šarūnas Birutis, le ministre lituanien de la culture, et Tomáš Sedláček, économiste et écrivain tchèque, participent également à l’événement.


Keynote speakers include José Manuel Barroso, European Commission President, Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, Šarūnas Birutis, the Lithuanian Minister of Culture, and Tomáš Sedláček, author of Economics of Good and Evil.

Seront invités à intervenir M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, Mme Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l'éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, M. Šarūnas Birutis, ministre lituanien de la culture, et M. Tomáš Sedláček, auteur de l'ouvrage Economics of Good and Evil.


Ms Ivana ČERVINKOVÁ, Mayor of the Municipality of Kostelec nad Orlicí, Královehradecký kraj, to replace Mr Petr DUCHOŇ; Mr Ivan KOSATÍK, 2nd Deputy of the President of the Regional Council of Olomoucký kraj, to replace Mr František SLAVÍK; Mr Petr OSVALD, Member of the local authority of the City of Plzeň, Plzeňský kraj, to replace Mr Tomáš ÚLEHLA; Mr Sergio CUCCO, Consigliere comunale di Vercelli, in place of Mr Gabriele BAGNASCO; Mr Vincenzo ZACCHEO, Sindaco di Latina, in place of Mr Marcello MEROI; Mr Errico BORRELLI, Sindaco ...[+++]

Mme Ivana ČERVINKOVÁ, Mayor of the Municipality of Kostelec nad Orlicí, Královehradecký kraj, en remplacement de M. Petr DUCHOŇ; M. Ivan KOSATÍK, 2 Deputy of the President of the Regional Council of Olomoucký kraj, en remplacement de M. František SLAVÍK; M. Petr OSVALD, Member of the local authority of the City of Plzeň, Plzeňský kraj, en remplacement de M. Tomáš ÚLEHLA; M. Sergio CUCCO, Consigliere comunale di Vercelli, en remplacement de M. Gabriele BAGNASCO; M. Vincenzo ZACCHEO, Sindaco di Latina, en remplacement de M. Marcello ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'author tomáš' ->

Date index: 2021-04-12
w