Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIW
Average annual earnings
Average annual salary
Average annual wage
Average hourly earnings
Average hourly wage
Average industrial wage
Average salary
Average wage
Average wage earned
Average wage earner
Average wage index
Average wage rate
Modal employee

Vertaling van "average wage have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
average wage rate | average wage

taux de salaire moyen | salaire moyen


average salary [ average wage ]

salaire moyen [ traitement moyen ]


average wage earner | modal employee

..travailleur type | travailleur modal










average annual earnings | average annual salary | average annual wage

rémunération annuelle moyenne


average hourly earnings | average hourly wage

salaire horaire moyen


average industrial wage | AIW

salaire moyen dans l'industrie | SMI | salaire industriel moyen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the period 1997-2001, most Member States have reduced the tax wedge on low- and/or average wage earners.

Entre 1997 et 2001, la quasi-totalité des États membres ont diminué le coin fiscal pour les rémunérations faibles et/ou moyennes.


Increases in PIT (at least for this particular type of household and at 67% of the average wage) have been particularly large in Portugal and Hungary, while it has decreased quite substantially in the United Kingdom and Greece.

Les hausses de l’IPP (tout au moins pour le type de ménage concerné et à 67 % du salaire moyen) ont été particulièrement marquées au Portugal et en Hongrie, alors qu’une diminution assez sensible a été observée au Royaume-Uni et en Grèce.


However, third-country nationals’ employment rates remain below the average of host-country citizens in most Member States.Many third-country nationals are overqualified or overskilled for their jobs or work in less favourable conditions when it comes to wages, employment protection, over-representation in certain sectors and career prospectsWomen tend to have particularly low employment and activity ratesand a special focus on the ...[+++]

Toutefois, dans la plupart des États membres, le taux d’emploi des ressortissants de pays tiers reste inférieur à la moyenne des citoyens du pays d’accueil. De nombreux ressortissants de pays tiers sont surqualifiés ou ont un niveau de compétences trop élevé par rapport à leur emploi, ou bénéficient de conditions moins favorables en termes de salaire, de protection de l’emploi, de perspectives de carrière, ou sont surreprésentés dans certains secteurs. Les taux d’emploi et d’activité chez les femmes tendent à être particulièrement faibles; il est donc indispensable d’accorder une attention particulière à leur intégration sur le marché d ...[+++]


Moreover, Member States themselves will have control over the level of the salary threshold – even if it will be more harmonised with lower and upper limits – which will be calculated on a national average of the wages, and over the shortage occupations to which a lower threshold will apply.

En outre, les États membres exerceront eux-mêmes un contrôle sur le niveau du seuil salarial (même s’il est davantage harmonisé en termes de limites inférieure et supérieure), qui sera calculé sur la base d’une moyenne nationale des salaires, et un contrôle sur les emplois en pénurie de main d’œuvre, auxquels un seuil inférieur sera appliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that jobs have been and are being created in countries with low wages has resulted in average wages falling in Central and Western Europe, which, in its turn, has caused a fall in consumption levels.

La création d’emplois dans des pays à bas salaires a entraîné une chute des salaires moyens en Europe centrale et orientale, qui a, à son tour, causé une chute du niveau de consommation.


We want to see the EU agree on targets for the minimum wage set at a level of at least 60% of the national average wage in order to prevent people falling into poverty despite having gainful employment.

Nous voulons voir l’UE se mettre d’accord sur des objectifs pour le salaire minimal à un niveau d’au moins 60 % du salaire moyen national, afin d’empêcher que les gens tombent dans la pauvreté malgré un emploi rémunérateur.


I welcome the EU target set out in the report to provide for remuneration of at least 60% of the relevant (national, sectoral, etc.) average wage and the fact that the Member States have agreed on a timetable for achieving that target.

Je salue l’objectif européen défini dans le rapport d’offrir comme rémunération au moins 60 % du salaire moyen pertinent (national, sectoriel, etc.) et le fait que les États membres se soient mis d’accord sur un calendrier en vue d’atteindre cet objectif.


These proposals that we have made must be felt on the ground, in the lives of undertakings, female workers and families, because it is not acceptable, as various people have said here today, that 30 years after a directive provided for equal pay, we still have this clear disparity of 30% between the average wages of men and women working in industry.

Ces propositions que nous avons faites doivent se concrétiser sur le terrain, dans la vie quotidienne des entreprises, des travailleuses et des familles. Il est en effet inadmissible, comme plusieurs personnes l'ont déclaré aujourd'hui devant cette assemblée, que 30 ans après l'adoption d'une directive consacrant l'égalité de rémunération, nous constations encore cet écart flagrant de 30 % entre les salaires moyens des hommes et des femmes qui travaillent dans l'industrie.


It should have done it then to link the members of Parliament to the similar average wage increase index that affects people out in the real world, in the private sector, and the increase in salary that they have to face.

Il aurait dû le faire à ce moment-là pour indexer le traitement des députés sur l'indice des augmentations salariales moyennes qui s'applique aux travailleurs qui évoluent dans le vrai monde, dans le secteur privé, en l'occurence, sur les augmentations de salaire dont ils doivent se contenter.


And now we have this report which – in view of the fact that the average wage gap between men and women in the EU still stands at almost 30% – is by no means unnecessary, for on women's issues in particular, we know that constant dripping wears away stone.

Et maintenant, nous avons ce rapport qui - du fait que l’écart entre les salaires des hommes et des femmes dans l’UE est, en moyenne, de 30 % - n’est sûrement pas superflu, car nous savons que, justement dans la politique en faveur des femmes, petit à petit, l’oiseau fait son nid.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'average wage have' ->

Date index: 2023-09-14
w