Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «back before mid-june » (Anglais → Français) :

Bear in mind that we are under an obligation to report back before mid-June with respect to our review of the budget implementation provisions.

Tenez compte du fait que nous sommes tenus de faire rapport sur les dispositions budgétaires d'ici la mi-juin.


I think, Mr. Chair, just in fairness to some of my colleagues who were not part of the committee when we passed the unanimous motion to establish the subcommittee on international standards in reporting that was supported by all the different opposition parties as well as the government side at the time and was back before the June election.The committee has given the mandate to the subcommittee to study, report on, and take decisions and so on, and they have worked very well.

Monsieur le président, pour être juste envers certains de mes collègues qui ne faisaient pas partie du comité quand nous avons adopté, à l'unanimité, la motion visant à établir le sous-comité des lignes directrices et normes internationales relatives aux états financiers, motion qui a été appuyée par tous les partis de l'opposition et le parti ministériel, et tout cela, avant l'élection de juin.Le comité a donné au sous-comité le mandat d'examiner cette question et aussi de préparer un rapport là- dessus. Il a fait de l'excellent travail.


This amendment will enter into force before mid-June, but effective visa-free travel for nationals of these countries will only become a reality once visa waiver agreements between the EU and each of the countries enter into force.

Cette modification entrera en vigueur avant la mi‑juin mais les ressortissants de ces pays ne pourront effectivement voyager sans visa que lorsque des accords d'exemption de visa entre l'UE et chacun de ces pays seront entrés en vigueur.


The Commission shall submit a mid-term review of the progress of the Programme to the European Parliament and the Council for their opinion before 30 June 2016.

Avant le 30 juin 2016, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, pour avis, une évaluation à mi-parcours du déroulement du programme.


Mr. Speaker, AECL informed us that the Chalk River nuclear reactor would not be up and running before mid-May and would probably not produce any medical isotopes before June.

Monsieur le Président, Énergie atomique du Canada nous a appris que le réacteur nucléaire de Chalk River ne sera pas en fonction avant la mi-mai et ne produira probablement aucun isotope médical avant juin.


The European Council invites the Commission to submit a mid-term review before June 2012 of the implementation of the Stockholm Programme.

Le Conseil européen invite la Commission à présenter, avant juin 2012, une évaluation à mi-parcours de la mise en œuvre du programme de Stockholm.


The EUSR shall present the SG/HR, the Council and the Commission with a progress report before the end of June 2009 and a comprehensive mandate implementation report by mid-November 2009.

Le RSUE présente au SG/HR, au Conseil et à la Commission un rapport de situation avant fin juin 2009 ainsi qu'un rapport complet sur l'exécution de son mandat pour la mi-novembre 2009.


It is therefore desirable that the Commission should examine with the Member States the prudential treatment of asset-backed securities and put forward, before 22 June 1999, proposals aimed at adapting existing legislation in order to define an appropriate prudential treatment for asset-backed securities.

Il est donc souhaitable que la Commission examine avec les États membres le traitement prudentiel des titres garantis par des actifs et présente, avant le 22 juin 1999, des propositions visant à adapter la législation en vigueur afin de définir un traitement approprié pour les titres garantis par des actifs.


The draft report will be further updated to take account of latest events, in particular following today's decisions, before mid-June, in view of its endorsement by the Cardiff European Council.

Ce projet sera encore actualisé avant la mi-juin de manière à tenir compte des derniers développements, en particulier des décisions d'aujourd'hui, en vue de son adoption par le Conseil européen de Cardiff.


The HMCS Toronto, part of a multinational naval force, will also be back in Halifax by mid-June.

Le NCSM Toronto, qui fait partie d'une force navale multinationale, sera également de retour à Halifax à la mi-juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back before mid-june' ->

Date index: 2022-09-11
w