Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "badly treated because " (Engels → Frans) :

What I want to do is get you interested in this issue, because there are approximately 2,000 French-speaking Canadians living in the Northwest Territories who are dissatisfied with and ``badly treated'' by the existing legislation at the moment.

Mon intention est de vous intéresser à cette question parce qu'il y a environ 2000 Canadiens d'expression française dans les Territoires du Nord-Ouest, qui sont, dans le moment, insatisfaits et «maltraités» par la loi existante.


I would like to suggest that the way to do that best is to start to treat airlines the way every other business in Canada is treated; that is, welcome foreign competition—not because our domestic product is bad, but welcome foreign competition because competition in general benefits customers from any quarter.

Selon moi, le meilleur moyen d'y arriver est de commencer à traiter les compagnies aériennes de la même façon que toute autre entreprise au Canada; c'est-à-dire, accueillir la concurrence étrangère—non pas parce que notre produit national n'est pas de bonne qualité, mais parce que de façon générale, la concurrence se traduit partout par des avantages pour les consommateurs.


I've known a number of adopted children, now adults, who were concerned because they were badly treated by their adoptive parents.

J'ai connu un certain nombre d'enfants adoptés, qui sont maintenant adultes, et qui étaient troublés parce qu'ils avaient été maltraités par leurs parents adoptifs.


The awareness that many animals in the European Union are treated badly and that more has to be done is of great importance, not only out of charity but also because, as a developing market-based approach, the humane treatment of animals is an opportunity for European producers, if properly developed.

Il est très important de sensibiliser le public au fait que de nombreux animaux sont maltraités dans l’Union européenne et qu’il y a encore beaucoup à faire, non seulement par charité mais aussi parce que, vu comme une nouvelle approche fondée sur le marché, le traitement humain des animaux est une occasion pour les producteurs européens, si elle est correctement élaborée.


If a minority has been badly treated through history and not in conformity with that fiduciary relationship, it may be because we as Canadians used our electoral weight, our majority rule, to impose things upon them, and we can do that.

Si une minorité a été maltraitée tout au cours de l'histoire et contrairement aux rapports fiduciaires entre la Couronne et les peuples autochtones et si nous, en tant que Canadiens, utilisons notre droit électoral, notre majorité pour imposer aux intéressés certaines choses, nous pouvons le faire.


My group colleague, Mr Graefe zu Baringdorf, referred once or twice in his speech to “English” beef but of course the UK consists of four distinct countries and in Scotland, where I come, from the beef farmers are rightly entitled to feel badly treated because we did not have a significant BSE problem in the first place.

Mon collègue de groupe, M. Graefe zu Baringdorf, a fait allusion à plusieurs reprises au bœuf "britannique" dans son intervention, mais le Royaume-Uni se compose de quatre régions distinctes.


It was thought necessary because some airlines had got into a very bad habit of cancelling flights at the last minute, overbooking flights, inflicting delay because of inefficient operational practices and then, to add insult to injury, they treated their victims – their passengers – with total disdain and little or no sympathy.

On a donc estimé que cette législation s’imposait dans la mesure où certaines compagnies aériennes avaient la très mauvaise habitude d’annuler des vols en dernière minute, de surréserver des vols, d’imposer des retards dus ? des pratiques opérationnelles inefficaces et, pour couronner le tour, de traiter leurs victimes? - leurs passagers? - avec un dédain absolu et peu ou pas de compassion.


These are ideas which I believe the Council should develop, because it makes no sense to come to Parliament to complain that our diplomats are being treated badly and then say that all options are open.

J'estime que le Conseil pourrait développer ces idées, parce que cela n'a aucun sens de venir devant ce Parlement se plaindre de ce que nos diplomates sont mal traités puis venir dire que toutes les options restent ouvertes.


I believe that has been suggested by the Grain Growers of Canada versus a strategic investment that would require, at a bare minimum, a certain fundamental growing capacity in this country and the people who are prepared to stay in that business through good and bad times because they know that they are treated fairly.

Je crois que les Producteurs de grains du Canada ont fait cette proposition plutôt que de favoriser un investissement stratégique qui exigerait au moins une capacité fondamentale d'assurer une certaine croissante au pays, de même que la participation de personnes qui sont prêtes à demeurer dans ce domaine bon an mal an, puisqu'elles savent qu'elles sont traitées de façon équitable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'badly treated because' ->

Date index: 2021-09-23
w