Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baird can take senator » (Anglais → Français) :

Take Senator Duffy, for example, who claims to live in Prince Edward Island so that he can get reimbursed for his fancy house in Ottawa.

Pensons au sénateur Duffy qui prétend habiter l'Île-du-Prince-Édouard afin de bénéficier d'une indemnité pour sa résidence cossue d'Ottawa.


Maybe Mr. Baird can take Senator Mitchell with him on his trip to Bali.

Peut-être que M. Baird pourrait emmener le sénateur Mitchell avec lui à Bali.


Beyond that, I would be very happy to take Senator Munson's question as notice to see if there is anything else the government can provide with regard to the individual pension holders at Nortel.

En outre, il me fera plaisir de prendre note de la question du sénateur Munson pour voir si le gouvernement peut nous fournir d'autres renseignements concernant les pensionnés de Nortel.


A final comment on the procedures that enable the national parliaments to check that legislative proposals are in line with the principle of subsidiarity: the text of the report takes account of the reasoned opinions issued by the Portuguese Assembly, the Italian Senate and the Polish Senate, including the Polish Senate’s request for compliance with the obligation under Article 5 of the Protocol on subsidiarity, which provides for the inclusion in the legislative text of ‘a detailed statement making it possible to appraise compliance ...[+++]

Une dernière observation sur les procédures qui donnent aux parlements nationaux la possibilité d'examiner la conformité des propositions législatives par rapport au principe de subsidiarité. Le texte du rapport prend en compte les trois avis de conformité de l´Assemblée portugaise, du Sénat italien et du Sénat polonais, y compris la demande du Sénat Polonais de respecter l'obligation prévue par l'art. 5 du Protocole sur la subsidiarité qui prévoit l'inclusion dans le texte législatif d'"une fiche contenant des éléments circonstanciés permettant d'apprécier le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité".


The large majority of votes – 54 senators out of the 80 present – cast in favour of the treaty included senators from the Civil Democratic Party (ODS) (the party President Klaus once founded), which shows that there is ‘Eurorealism’ in the Czech Republic, that there is a very strong feeling of co-responsibility for Europe and for the EU, as well as a will to continue the process of European integration and to take an active part in it.

La grande majorité des voix - 54 sénateurs sur les 80 présents - étaient en faveur du traité, y compris des sénateurs du Parti démocratique civique (ODS) (le parti fondé par le président Klaus), ce qui montre qu’il y a un «euroréalisme» en République tchèque, un très fort sentiment de coresponsabilité envers l’Europe et l’UE ainsi qu’une volonté de poursuivre le processus d’intégration européenne et d’y prendre une part active.


Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a closed vote, any Senator can choose to publicise his or her vote.) Attractively simp ...[+++]

Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis clos, tout sénateur peut choisir de rendre public son vote.) Aussi séduisant que soit, par sa simplicité, l ...[+++]


The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.

L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.


The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.

L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.


I will take Senator Doyle's request for reassurance on this point to my colleague and determine whether or not I can add anything to what I have just said.

Pour plus de certitude, je communiquerai la demande du sénateur Doyle à mon collègue et je verrai si je dois ajouter des précisions à ce que je viens de dire.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, I suppose it can be argued that Keith did take Senator Whelan's advice, although it took 30 years, as the industrious and influential senator from Toronto did resign before his time.

Le sénateur Lynch-Stanton: Honorables sénateurs, on peut soutenir, je suppose, que Keith a suivi, quoique avec 30 ans de retard, le conseil du sénateur Whelan, puisque le sénateur industrieux et influent de Toronto a démissionné avant son temps.




D'autres ont cherché : take     take senator     maybe mr baird can take senator     happy to take     report takes     italian senate     present – cast     to take     senators     collegial rather than     vote takes     from a senator     honourable bruce baird     senate     have just said     will take     will take senator     keith did take     senator     baird can take senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baird can take senator' ->

Date index: 2024-10-20
w