Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bangladesh are just a few recent examples " (Engels → Frans) :

Repeated attacks in Sri Lanka, the imprisonment of journalists in Ethiopia, Somalia and Iran, and the assault and arrest of atheist bloggers in Bangladesh are just a few recent examples among far too many.

Des attaques répétées ont été perpétrées au Sri Lanka; des journalistes ont été emprisonnés en Éthiopie, en Somalie et en Iran et des blogueurs athées au Bangladesh ont été victimes de voies de fait et arrêtés, et ce ne sont là que quelques exemples récents parmi tant d'autres.


Last week's attack on the Syria-Jordan border is just the most recent example of this.

L’attaque de la semaine dernière à la frontière jordano-syrienne n’est que le dernier exemple en date.


The citizenship action plan, the Discover Canada: the Rights and Responsibilities of Citizenship guide and the multiculturalism program are just a few recent examples.

Le Plan d'action pour la citoyenneté, le guide intitulé Découvrir le Canada : les droits et responsabilités liés à la citoyenneté et le Programme du multiculturalisme n'en sont que quelques exemples récents.


Better regulation is not about "more" or "less" EU legislation; nor is it about deregulating or deprioritising certain policy areas or compromising the values that we hold dear: social and environmental protection, and fundamental rights including health - to name just a few examples.

Améliorer la réglementation ne consiste pas à légiférer «plus» ou «moins». Il ne s'agit pas non plus de déréglementer certains domaines d'action ou de leur accorder une priorité moindre, ni de compromettre les valeurs qui nous sont chères: la protection sociale, la défense de l'environnement et les droits fondamentaux, y compris la santé, pour n'en citer que quelques-unes.


Lessons can be learnt from successful projects, for example the Thara information platform in Austria, a pilot project stimulating social and professional activation pathways in Belgium, Community Development Centres to eliminate barriers to the labour market in Bulgaria or the integrated action plans of Nordrhein-Westfalen and Berlin, to mention just a few.

Des enseignements peuvent être tirés des projets ayant donné de bons résultats, comme la plateforme d’informations Thara en Autriche, le projet pilote promouvant les parcours d’activation sociale et professionnelle en Belgique, les centres de développement communautaire visant à éliminer les entraves à l’accès au marché du travail en Bulgarie ou les plans d’action intégrés de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de Berlin, pour n’en citer que quelques-uns.


These are just a few key examples of how our government is responding to the concerns of Canadians on why and when law enforcement and intelligence agencies are requesting information.

Voilà quelques bons exemples de la façon dont le gouvernement conservateur répond aux préoccupations des Canadiens qui veulent savoir pourquoi les organismes d'application de la loi et les services de renseignements demandent des renseignements et dans quelles circonstances ils le font.


The following are the titles of but a few recent examples of these special study reports: Reform First Nations Education: From Crisis to Hope; The Canadian Forest Sector: A Future Based on Innovation; and Moving Energy Safely: A Study of the Safe Transport of Hydrocarbons by Pipeline, Tankers and Railcars in Canada.

Voici quelques exemples de rapports publiés récemment portant sur des études spéciales : La réforme de l'éducation chez les Premières Nations : De la crise à l'espoir; Le secteur forestier canadien : Un avenir fondé sur l'innovation; Transporter l'énergie en toute sécurité : Une étude sur la sécurité du transport des hydrocarbures par pipelines, navires pétroliers et wagons-citernes au Canada.


A few recent examples will serve to illustrate the wide range of this activity: the extension of road and motorway networks to facilitate regional trade and foster the development of landlocked regions while reducing the number of accidents; upgrading and expansion of power generation and distribution systems with a view to producing affordable green electricity accessible to all; drinking water supply and wastewater treatment programmes and the cleaning-up of industrial sites; refurbishment and equipping of public hospitals; development of technology parks working together with universities to facilitate the creation of innovative enterprises by young graduates; credit lines supporting small businesses; financing of microcredit via t ...[+++]

Quelques exemples récents permettent d’illustrer la diversité de cette action : extension des réseaux routiers et autoroutiers pour faciliter les échanges régionaux et favoriser le développement des régions enclavées, tout en réduisant le nombre d’accidents ; modernisation et extension de la production et distribution d’énergie afin de produire, dans des conditions respectueuses de l’environnement, une électricité au meilleur prix, accessible à tous ; programmes d’approvisionnement en eau potable, de traitement des eaux usées et de dépollution de sites industriels ; programme de modernisation et d’équipements des hôpitaux publics ; aménagement de technopoles travaillant en liaison avec les universités pour faciliter la création d’entrep ...[+++]


This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).

Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).


Databases designed to query case law from various Member States — of which the abovementioned are just a few examples — sometimes invent their own identification system, and sometimes re-use one or more of the national numbering systems.

Les bases de données permettant de consulter la jurisprudence de divers États membres — dont les bases susmentionnées ne représentent que quelques exemples — soit inventent leur propre système d'identification, soit réutilisent un ou plusieurs systèmes nationaux de numérotation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bangladesh are just a few recent examples' ->

Date index: 2022-12-07
w