Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply an operation for an ITIL-based environment
Apply operations for an ITIL-based environment
Applying operations for ITIL-based environments
Approve
Authenticate documents
Evidence-based approach in general practice
Evidence-based approach in medical care
Evidence-based approach in primary care
Evidence-based medicine in general practice
Official ratified record
Officially ratified record
Officially recognized record
Ratify
Ratify documentation
To ratify a contract
To ratify the amendments to the treaties
Utilise operations for an ITIL-based environment
Validate documentation
Verify documents

Vertaling van "based on ratified " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
officially ratified record [ officially recognized record | official ratified record ]

record homologué


signing and ratifying, ratifying, or acceding to, as soon as possible and as the case may be

signer et ratifier, ou ratifier, dans les meilleurs délais et selon le cas


to ratify the amendments to the treaties

ratifier les amendements aux Traités


validate documentation | verify documents | authenticate documents | ratify documentation

authentifier des documents






Allow, ratify and confirm

reconnaître, sanctionner et confirmer




evidence-based approach in primary care | evidence-based medicine in general practice | evidence-based approach in general practice | evidence-based approach in medical care

approche factuelle en médecine générale


apply an operation for an ITIL-based environment | applying operations for ITIL-based environments | apply operations for an ITIL-based environment | utilise operations for an ITIL-based environment

appliquer des opérations pour un environnement ITIL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The agreement with respect to Kanesatake governance of the interim land base was ratified through a legitimate democratic process by a majority, albeit a slim one, 239 to 237, but a majority nevertheless.

L'entente concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux sur le territoire provisoire de Kanesatake a été ratifiée à l'issue d'un processus démocratique légitime par une majorité infime de 239 voix contre 237, mais une majorité tout de même.


2. Stresses the importance of the authorities undertaking to develop information, awareness-raising and education campaigns, especially in communities in which gender-based human rights violations are practised, with the aim of preventing and gradually eliminating all forms of gender-based violence; underlines in this regard the crucial importance of involving human rights defenders who are already fighting to put an end to these practices in the preparation and implementation of such campaigns; urges all Member States to ratify the Istanbul Convention, to give effect more rapidly to the obligations and commitments regarding women’s ri ...[+++]

2. souligne qu'il importe que les autorités s'engagent à mener des campagnes d'information, de sensibilisation et d'éducation dans l'objectif de prévenir et d'éliminer progressivement tous types de violences fondées sur le sexe, notamment au sein des communautés dans lesquelles sont pratiquées des violations des droits humains fondées sur le genre; signale à cet égard qu'il est essentiel que les défenseurs des droits de l'homme qui luttent déjà pour faire cesser ces pratiques participent à la préparation et à la réalisation de ces campagnes; invite tous les États membres à ratifier ...[+++]


I have to point out that this amendment is simply based on the three-step test that Canada has already agreed to in international treaties and has ratified, and intends to ratify, including the Berne convention, to which we have been a signatory for decades, the World Trade Organization treaty, and the WIPO treaties, which you are about to hopefully implement and ratify when Bill C-32 is enacted.

Je dois cependant vous signaler que l'amendement en question s'appuie sur le critère en trois volets auquel le Canada adhère déjà, ou s'apprête à adhérer, dans le cadre de traités internationaux tels que la Convention de Berne, dont nous sommes signataire depuis plusieurs décennies, le traité de l'Organisation mondiale du commerce, et les traités de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, que vous voudrez ratifier et appliquer, nous l'espérons, quand le projet de loi C-32 aura été adopté.


On 27 April 2010, the parliament of Ukraine – the Verkhovna Rada – took the unexpected decision to ratify a new treaty extending the Russian navy’s lease of the Sevastopol base for 25 years after 2017, with an option to further prolong the lease for five additional years.

Le 27 avril 2010, le Parlement ukrainien (Verkhovna Rada) a pris la décision inattendue de ratifier un nouveau traité reconduisant le bail de la base de la marine russe de Sébastopol de 25 ans à compter de 2017, avec la possibilité de prolonger encore le bail de cinq années supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is so important that Bill C-300 calls for the development of international human rights standards, for instance, based on treaties that have been ratified by Canada, based on customary law.

Il est très important que le projet de loi C-300 prévoie l'établissement de normes internationales en matière de droits de la personne, par exemple, en fonction des traités ratifiés par le Canada et du droit coutumier.


insist that the ECT, as an existing treaty which is legally binding on Russia and all EU Member States, should be the basis for relations in the field of energy and that the principles of the ECT and the Transit Protocol thereto should be incorporated in the new agreement, while reiterating its call on Russia to strengthen its commitment to a rules-based approach by ratifying the ECT and signing and ratifying the Transit Protocol, bearing in mind Parliament's opinion that the partners should be free to negotiate wording that goes beyo ...[+++]

insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifian ...[+++]


insist that the ECT, as an existing treaty which is legally binding on Russia and all EU Member States, should be the basis for relations in the field of energy and that the principles of the ECT and the Transit Protocol thereto should be incorporated in the new agreement, while reiterating its call on Russia to strengthen its commitment to a rules-based approach by ratifying the ECT and signing and ratifying the Transit Protocol, bearing in mind Parliament's opinion that the partners should be free to negotiate wording that goes beyo ...[+++]

insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifian ...[+++]


(o) insist that the ECT, as an existing treaty which is legally binding on Russia and all EU Member States, should be the basis for relations in the field of energy and that the principles of the ECT and the Transit Protocol thereto should be incorporated in the new agreement, while reiterating its call on Russia to strengthen its commitment to a rules-based approach by ratifying the ECT and signing and ratifying the Transit Protocol, bearing in mind Parliament’s opinion that the partners should be free to negotiate wording that goes ...[+++]

(o) insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union européenne, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant ...[+++]


They have signed two investment protection agreements based on NAFTA chapter 11, one of which has been ratified.

Ils ont signé deux accords de protection des investissements calqués sur le chapitre 11 de l'ALENA, dont un a été ratifié.


This suit was initiated in December 2006, and is based on a similar agreement that Bill C-11 would ratify.

Cette poursuite a été intentée en décembre 2006. Elle est fondée sur un accord semblable à celui que le projet de loi C-11 permettrait de ratifier.


w