Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «became evident again yesterday » (Anglais → Français) :

What I do miss in this report is a statement that victory over the Taliban requires a strategy with respect to Pakistan, whose territory continues to be a safe haven for terrorists: everyone knows that it gives logistical support to those terrorists, as became evident again yesterday in the attack on the Indian Embassy in Kabul.

Ce qui manque en revanche, selon moi, dans ce rapport, c'est une déclaration selon laquelle la victoire sur les talibans exige une stratégie à l'égard du Pakistan, dont le territoire reste un sanctuaire pour les terroristes: tout le monde sait que le Pakistan assure un soutien logistique à ces terroristes, comme on a pu le constater une nouvelle fois hier, avec l'attentat contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul.


Yesterday, it became evident that the Conservatives are digging in their heels and becoming mired in a public administration fiasco.

On a vu hier que les conservateurs s'entêtent et s'enfoncent dans ce fiasco d'administration publique.


It became once again evident on whose side the EU is when in November 2005, the Chinese President, Hu Jintao, was received with much pomp and circumstance across Europe, yet it had, in fact, been he who perpetrated serious human rights violations when he was Secretary of Tibet’s Communist Party between December 1988 and March 1992.

On a pu constater à nouveau clairement de quel côté penche l’UE lorsque, en novembre 2005, le président chinois Hu Jintao a été reçu en grande pompe par les pays européens alors qu’en fait c’est lui qui était responsable de graves violations des droits de l’homme lorsqu’il était secrétaire du parti communiste du Tibet entre décembre 1988 et mars 1992.


Yesterday, when the finance minister tabled his third budget, it became more than evident that the capital gains pledge had sufficiently joined the ranks of other broken campaign promises, such as the promise never to tax income trusts.

Hier, quand le ministre des Finances a déposé son troisième budget, il est ressorti très clairement que l'engagement à l'égard des gains en capitaux faisait maintenant partie des autres promesses électorales non tenues, comme celle de ne jamais imposer les fiducies de revenu.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, again yesterday, the Prime Minister stated that Canada was not taking part in the war against Iraq, and yet evidence to the contrary continues to mount.

M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, encore hier, le premier ministre affirmait que le Canada ne participait pas à la guerre contre l'Irak et pourtant, les preuves à l'effet contraire s'accumulent.


This became evident in the debate and the vote we held in the Committee on Development and Cooperation, and I hope it will happen again now.

Cela est apparu évident lors du débat et du vote au sein de la commission du développement et de la coopération, j’espère qu’il en sera de même aujourd’hui.


I happened to be at a conference in Zagreb last week, when once again it became evident how important it is not to teach future generations of mini Balkans citizens – as it were – old stereotypes, or inculcate them with notions of ‘the enemy’, and instead, to made a fresh start in this respect.

La semaine passée, j'ai assisté par hasard à une conférence à Zagreb, de laquelle il ressort une fois de plus combien il est important que les générations à venir des "petits habitants des Balkans", si j'ose dire, ne soient plus éduquées avec ces vieilles images d'ennemis stéréotypées et qu'un renouveau s'amorce sur le terrain.


As again became clear yesterday, however, political momentum is strong enough to carry us onwards to Copenhagen and make Copenhagen, too, a success.

Mais, et cela a encore été souligné hier, l'élan politique est tellement fort qu’il nous portera jusqu’à Copenhague et nous mènera au succès à Copenhague.


He said yesterday - and he said it again today - that the fact that the savings rate in Canada is low is evidence that taxes are too high in Canada, with the result that Canadians are leaving Canada for the United States.

Il a dit hier - et il a répété aujourd'hui - que, à cause des impôts élevés, l'épargne est faible au Canada, ce qui fait que certains Canadiens quittent le Canada pour les États-Unis.


Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, as I said yesterday, it became quite evident over the last few months that Canadian Airlines was in trouble.

L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit hier, il était devenu évident au cours des derniers mois que la compagnie Canadien était en difficulté.




D'autres ont cherché : became evident again yesterday     became     became evident     yesterday     once again evident     became once again     more than evident     capital gains     yet evidence     mr speaker again     again yesterday     will happen again     again it became     once again     again became     again     became clear yesterday     low is evidence     said it again     said yesterday     became quite evident     months that canadian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'became evident again yesterday' ->

Date index: 2021-05-04
w