Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because burmese democracy leader » (Anglais → Français) :

For example, if Minister Baird had made an announcement yesterday to modify some of the sanctions, it would have been perfect timing, because Burmese democracy leader Daw Aung San Suu Kyi and her elected colleagues finally decided to enter the Burmese parliament after a period of dispute over the wording for taking an oath to the constitution.

Par exemple, le moment aurait été parfait hier pour que le ministre Baird annonce des modifications à certaines sanctions, parce que la chef de la démocratie birmane Aung San Suu Kyi et ses collègues élus ont finalement accepté d'entrer au Parlement birman après un différend au sujet du libellé concernant l'obligation de prêter serment à l'endroit de la Constitution.


Mr. Speaker, on July 1, Canada Day, the municipality of Côte Saint-Luc, in my riding of Mount Royal, will induct Burmese democracy leader Aung San Suu Kyi, honorary Canadian citizen, Nobel Peace Laureate and a great heroine of our time, into the municipality's Human Rights Walkway.

Monsieur le Président, le 1 juillet, à l'occasion de la Fête du Canada, la municipalité de Côte Saint-Luc, située dans ma circonscription, Mont-Royal, ajoutera le nom de Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, citoyenne honoraire du Canada, prix Nobel de la paix et grande héroïne de notre temps à la Promenade des droits de la personne de la municipalité.


Not only did Canada impose the toughest economic sanctions on the Burmese military junta, but also members of Parliament unanimously supported a motion tabled by Prime Minister Stephen Harper in conferring honorary Canadian citizenship on Burmese democracy leader Aung San Suu Kyi.

Non seulement le Canada a-t-il imposé les sanctions économiques les plus sévères à l'endroit de la junte militaire birmane, mais en plus, les députés de la Chambre ont adopté à l'unanimité la motion présentée par le premier ministre Stephen Harper conférant le titre de citoyenne d'honneur du Canada à la dirigeante du mouvement démocratique Aung San Suu Kyi.


The international community is powerless as it witnesses the Burmese people perish because of their leaders, who are repressive but do nothing at the same time.

La communauté internationale est le témoin impuissant de la répression qu’exercent sur le peuple birman ses propres dirigeants, et, dans le même temps, elle ne fait rien.


– Mr President, first of all we want to call on the Burmese regime: to release political opponents and the more than 1 800 political prisoners, including Aung San Suu Kyi, the leaders of the ’88 Generation Students and the leaders of the Shan Nationalities League for Democracy arrested in 2005; to account for all the casualties and missing persons from last September’s crackdown on protests by Buddhist monks and democracy activist ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, nous voulons tout d'abord lancer un appel au régime birman: libérez les opposants politiques et les plus de 1 800 prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, les chefs de file des étudiants de la génération 88 et les responsables de la ligue des nationalités Shan pour la démocratie arrêtés en 2005; expliquez-vous sur tous les décès et toutes les disparitions causées par l’intervention menée en septembre dernier contre les protestations des moines bouddhistes et les partisans de la démocratie, en ...[+++]


– Mr President, first of all we want to call on the Burmese regime: to release political opponents and the more than 1 800 political prisoners, including Aung San Suu Kyi, the leaders of the ’88 Generation Students and the leaders of the Shan Nationalities League for Democracy arrested in 2005; to account for all the casualties and missing persons from last September’s crackdown on protests by Buddhist monks and democracy activist ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, nous voulons tout d'abord lancer un appel au régime birman: libérez les opposants politiques et les plus de 1 800 prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, les chefs de file des étudiants de la génération 88 et les responsables de la ligue des nationalités Shan pour la démocratie arrêtés en 2005; expliquez-vous sur tous les décès et toutes les disparitions causées par l’intervention menée en septembre dernier contre les protestations des moines bouddhistes et les partisans de la démocratie, en ...[+++]


That the Government of Canada vigorously condemn the Burmese military junta's extension of pro-democracy leader Aung San Suu Kyi's term of house arrest and call for it immediately to revoke this measure, to introduce democratic reforms and to abide by its human rights obligations, and further that the Government of Canada, as an international leader in the defense of human rights and democratic institutions, make it an urgent prior ...[+++]

Que le gouvernement du Canada condamne vigoureusement la prolongation de la résidence surveillée de la leader pro-démocratie Aung San Suu Kyi, ordonnée par la junte militaire de Birmanie, et réclame la révocation immédiate de cette mesure, l'introduction de réformes démocratiques et le respect des droits de la personne et, en outre, que le gouvernement du Canada, en qualité de leader international en matière de défense des droits de la personne et des institutions démocratiques, estime qu'il est de la plus haute urgence de prendre les mesures suivantes : mettre en œuvre des mesures économiques efficaces contre le régime militaire; alour ...[+++]


6. Considers Aung San Suu Kyi the only legitimate elected leader of the Burmese people and insists that the Burmese regime demonstrate its intention to restore democracy and bring about national reconciliation by initiating a broad political dialogue and rapidly releasing the political prisoners;

6. estime qu'Aung San Suu Kyi est le seul chef légitime élu du peuple birman et demande instamment que le régime birman manifeste sa volonté de rétablir la démocratie et d'assurer la réconciliation nationale, en engageant un large dialogue politique et en libérant rapidement les prisonniers politiques;


6. Considers Aung San Suu Kyi the only legitimate elected leader of the Burmese people and insists that the Burmese regime demonstrate its intention to restore democracy and bring about national reconciliation by initiating a broad political dialogue and rapidly releasing the political prisoners;

6. estime qu'Aung San Suu Kyi est le seul chef légitime élu du peuple birman et demande instamment que le régime birman manifeste sa volonté de rétablir la démocratie et d'assurer la réconciliation nationale en engageant un large dialogue politique et en libérant rapidement les prisonniers politiques;


That the Government of Canada vigorously condemn the Burmese military junta's extension of pro-democracy leader Aung San Suu Kyi's term of house arrest and call for it immediately to revoke this measure, to introduce democratic reforms and to abide by its human rights obligations, and further that the Government of Canada, as an international leader in the defense of human rights and democratic institutions, make it an urgent prior ...[+++]

Que le gouvernement du Canada condamne vigoureusement la prolongation de la résidence surveillée de la leader pro-démocratie, Aung San Suu Kyi ordonnée par la junte militaire de Birmanie, et réclame la révocation immédiate de cette mesure, l'introduction de réformes démocratiques et le respect des droits de la personne et, en outre, que le gouvernement du Canada, en qualité de leader international en matière de défense des droits de la personne et des institutions démocratiques, estime qu'il est de la plus haute urgence de prendre les mesures suivantes : mettre en œuvre des mesures économiques efficaces contre le régime militaire; alour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because burmese democracy leader' ->

Date index: 2024-03-21
w