Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "perfect timing because burmese democracy leader " (Engels → Frans) :

For example, if Minister Baird had made an announcement yesterday to modify some of the sanctions, it would have been perfect timing, because Burmese democracy leader Daw Aung San Suu Kyi and her elected colleagues finally decided to enter the Burmese parliament after a period of dispute over the wording for taking an oath to the constitution.

Par exemple, le moment aurait été parfait hier pour que le ministre Baird annonce des modifications à certaines sanctions, parce que la chef de la démocratie birmane Aung San Suu Kyi et ses collègues élus ont finalement accepté d'entrer au Parlement birman après un différend au sujet du libellé concernant l'obligation de prêter serment à l'endroit de la Constitution.


Mr. Speaker, on July 1, Canada Day, the municipality of Côte Saint-Luc, in my riding of Mount Royal, will induct Burmese democracy leader Aung San Suu Kyi, honorary Canadian citizen, Nobel Peace Laureate and a great heroine of our time, into the municipality's Human Rights Walkway.

Monsieur le Président, le 1 juillet, à l'occasion de la Fête du Canada, la municipalité de Côte Saint-Luc, située dans ma circonscription, Mont-Royal, ajoutera le nom de Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, citoyenne honoraire du Canada, prix Nobel de la paix et grande héroïne de notre temps à la Promenade des droits de la personne de la municipalité.


Mr. Bernard Giroux: Because I cannot go to Burma to meet with the leaders of the SLORC or the SPDC, or with Cabinet ministers to raise issues of democracy, the treatment of the Burmese and human rights matters.

M. Bernard Giroux: Parce que je ne peux pas aller en Birmanie pour rencontrer les membres du leadership du SLORC ou du SPDC, ou les membres du Cabinet pour soulever les questions de démocratie, du traitement des Birmans et des droits de la personne.


The international community is powerless as it witnesses the Burmese people perish because of their leaders, who are repressive but do nothing at the same time.

La communauté internationale est le témoin impuissant de la répression qu’exercent sur le peuple birman ses propres dirigeants, et, dans le même temps, elle ne fait rien.


D. whereas the Burmese Government has included in the draft constitution provisions which reserve one quarter of the seats in both houses of parliament for military officers, give the country's military chief the right to suspend the constitution at any time and bar candidates from running for president if they have a foreign spouse or child (which would apply to the detained opposition leader of the National League for ...[+++]

D. considérant que le projet de Constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la Constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger de se présenter à l'élection présidentielle (ce qui s'appliquerait à Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dans l'opposition, et lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, en détention); considérant que le projet de Constitution assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les acte ...[+++]


D. whereas the Burmese Government has included in the draft constitution provisions which reserve one quarter of the seats in both houses of parliament for military officers, give the country's military chief the right to suspend the constitution at any time and bar candidates from running for president if they have a foreign spouse or child (which would apply to the detained opposition leader of the National League for ...[+++]

D. considérant que le projet de Constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la Constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger de se présenter à l'élection présidentielle (ce qui s'appliquerait à Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dans l'opposition, et lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, en détention); considérant que le projet de Constitution assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les acte ...[+++]


When the Council meets at the end of this month to discuss Burma, it is important to keep the sanctions in place for the time being and to keep the pressure up so that the dialogue continues, genuine steps towards democracy are taken, human rights are respected and, especially, Aung San Suu Kyi is released and allowed to take her place as the elected leader of the Burmese people.

Lorsque le Conseil se réunira à la fin du mois pour discuter de la question birmane, il sera important de maintenir les sanctions et de poursuivre les pressions pour que le dialogue se poursuive, que l'on progresse réellement vers la démocratie, que les droits de l'homme soient respectés, et notamment que Mme Aung San Suu Kyi soit libérée et puisse prendre la place qui lui revient en tant que dirigeante élue du peuple birman.


The reality of what those soldiers did on D-Day was to bring to Canada a real sense of liberation that says: ``Whatever your views, whatever your opinions, whatever your agenda, we welcome them'' because that is the democracy for which they fought (1510) [Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, the ceremonies taking place here today and elsewhere are an expression of the gratitude we feel as well as an opportunity ...[+++]

En réalité, ces soldats qui se sont battus le jour J ont donné au Canada le véritable sens de la libération, le véritable sens de la liberté qui nous permet de dire aujourd'hui: «Quels que soient vos points de vue, vos opinions et votre programme, nous les acceptons». Voilà pour quel genre de démocratie nos soldats se sont battus (1510) [Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, cette cérémonie d'aujourd'hui, ici et ailleurs, est un geste de reconnaissance et, en même temps, une occasion de réflex ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perfect timing because burmese democracy leader' ->

Date index: 2025-01-06
w