Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because he sent » (Anglais → Français) :

Someone named Richard Blast, who has since died, became a popular hero because he sent photos to a journalist who wrote a humour column in the Journal de Montréal.

Un individu, Richard Blast, aujourd'hui décédé, est devenu un héros populaire parce qu'il avait envoyé des photos à un journaliste qui avait une chronique humoristique dans le Journal de Montréal.


He entered the European Union via Greece and travelled on to the Netherlands, where he would have preferred to stay, because he had some contacts there, but he was sent back to Greece.

Il est entré dans l’Union européenne via la Grèce, et a poursuivi son voyage vers les Pays-Bas, où il aurait préféré rester, car il y avait des contacts, mais il a été renvoyé en Grèce.


The accounts provided by survivors reveal that starvation led to cannibalism; for example, we are aware of the case of a mother who sent her six-year-old son into the forest in winter, because he would not have survived in the village but been eaten.

Les témoignages des survivants révèlent que la faim a suscité le cannibalisme. Nous connaissons par exemple le cas d’une mère qui a envoyé son fils de six ans dans la forêt en plein hiver, parce qu’il n’aurait pas survécu au village - il aurait été mangé.


If he is sent to prison, then he may commit more serious thefts when he is released, because he will have been in contact with inmates for 10 years.

À sa sortie, il pourra commettre des vols plus importants car, pendant 10 ans, il aura été en contact avec les prisonniers.


– (FI) Mr President, I would like to say a few brief words to Parliament, because I am very surprised at the behaviour exhibited by the Chairman of our Committee when yesterday evening he sent everyone an email relating to the vote on my report.

- (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais dire quelques mots à l’Assemblée pour faire part de ma surprise face à l’attitude du président de notre commission. Hier soir, il a fait parvenir à tout le monde un courrier électronique relatif au vote sur mon rapport.


This is serious, Mr Barón Crespo, because I wrote that the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs has breached some of the Rules of Procedure, which is why I sent Mr Cox a letter, to which he sent a reply, which I answered.

Ce point est grave, Monsieur Barón Crespo, parce que j’ai dit que la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a enfreint certains articles de notre règlement; c’est pourquoi j’ai envoyé une lettre à M. Cox, à laquelle il a répondu puis, à mon tour, je lui ai répondu.


The minister claimed he sent the bill to committee before second reading because he wanted us to give it serious consideration and see what amendments we should make to make it workable and so on.

Le ministre a prétendu qu'il avait transmis le projet de loi au comité avant la deuxième lecture parce qu'il voulait que nous l'examinions en profondeur et que nous proposions les amendements nécessaires pour le rendre utilisable et ainsi de suite.


I do not know whether George W. Bush boasts of this record, but I do know – because he told me in a letter he sent me dated 22 March – that he is confident that he will be able to fulfil the highest obligations of a fair and errorless justice.

J'ignore si George W. Bush se vante de ce record, mais je sais - il me l'a écrit lui-même dans une lettre datée du 22 mars - qu'il est persuadé de faire appliquer en toute sérénité les décisions d'une justice équitable et infaillible.


Hon. John Manley (Minister of Industry, Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency, Minister of Western Economic Diversification and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I notice it is not the former science and technology critic asking this question, because he sent me a letter saying he agreed with the government's decision to shore up previous investments in Triumph.

L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je remarque que ce n'est pas l'ancien critique en matière de sciences et technologie qui pose la question, parce que lui, il m'a envoyé une lettre disant qu'il appuie la décision prise par le gouvernement d'appuyer l'investissement à Triumph.


The fellow I worked with for years got sent back to his country because he could not prove that he had, in fact, been physically assaulted because he went to a local healer.

J'ai travaillé pendant des années avec un collègue qui s'est fait renvoyer dans son pays; en effet, il n'a pas pu prouver qu'il avait été victime d'une agression après avoir consulté un guérisseur local.




D'autres ont cherché : popular hero because he sent     because     would have     sent     would not have     mother who sent     then     our committee     evening he sent     barón crespo because     why i sent     second reading because     claimed he sent     know – because     letter he sent     question because he sent     his country because     years got sent     because he sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because he sent' ->

Date index: 2022-03-12
w