Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because india while " (Engels → Frans) :

While we were making efforts to keep this region free of nuclear weapons because we were committed to non-proliferation, we were also making efforts to solve the basic disputes between India and Pakistan.

Alors que nous nous efforcions de dénucléariser cette région parce que nous défendions la non-prolifération, nous essayions aussi de régler les problèmes de base entre l'Inde et le Pakistan.


24. Notes the approval by the Nuclear Suppliers Group (NSG) of the US-India civil nuclear accord (and of the Indian pledge to abide by its non-proliferation commitments and to uphold a voluntary moratorium on testing atomic weapons); fears nevertheless that this deal creates a dangerous precedent, because India, while abiding by it, has not signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT); asks India, therefore, to sign and ratify it; recalls that India has not ratified the Comprehensive Test Ban Treaty and strongly encourages it ...[+++]

24. prend note de l'approbation, par le Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN), de l'accord nucléaire civil passé entre les États-Unis et l'Inde (et de l'engagement pris par l'Inde de se conformer à ses obligations en matière de non‑prolifération et de faire appliquer un moratoire volontaire sur les essais d'armes nucléaires); craint toutefois que cela ne crée un dangereux précédent en ce sens que l'Inde, même si elle se tient à cet accord, n'a pas signé le traité de non‑prolifération (TNP); demande dès lors à l'Inde de signer et de ratifier ledit traité; rappelle que l'Inde n'a pas ratifié le traité sur l'interdiction totale des es ...[+++]


F. whereas a recent study on untouchability in rural India , covering 565 villages in 11 States, found that public health workers refused to visit Dalit homes in 33% of villages, Dalits were prevented from entering police stations in 27.6% of villages, Dalit children had to sit separately while eating in 37.8% of government schools, Dalits did not get mail delivered to their homes in 23.5% of villages, and Dalits were denied access to water sources in 48.4% of villages because ...[+++]

F. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale , portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages, les agents de santé publique ont refusé de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages, les Dalits se sont vus empêcher l'accès aux postes de police, dans 37,8% des écoles publiques, les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages, les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages, l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison des pratiques de ségrégation et d'intouchabilité,


D. whereas a recent study on untouchability in rural India, covering 565 villages in 11 States, found that public health workers refused to visit Dalit homes in 33% of villages, Dalits were prevented from entering police stations in 27.6% of villages, Dalit children had to sit separately while eating in 37.8% of government schools, Dalits did not get mail delivered to their homes in 23.5% of villages, and Dalits were denied access to water sources in 48.4% of villages because ...[+++]

D. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale, portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages les agents de santé publique refusent de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages les Dalits sont empêchés de pénétrer dans des postes de police, dans 37,8% des écoles publiques les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison de pratiques ségrégatives et du système des castes,


F. whereas a recent study on untouchability in rural India , covering 565 villages in 11 States, found that public health workers refused to visit Dalit homes in 33% of villages, Dalits were prevented from entering police stations in 27.6% of villages, Dalit children had to sit separately while eating in 37.8% of government schools, Dalits did not get mail delivered to their homes in 23.5% of villages, and Dalits were denied access to water sources in 48.4% of villages because ...[+++]

F. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale , portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages, les agents de santé publique ont refusé de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages, les Dalits se sont vus empêcher l'accès aux postes de police, dans 37,8% des écoles publiques, les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages, les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages, l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison des pratiques de ségrégation et d'intouchabilité,


The reason I say that is because the Prime Minister, two years ago, while leader of the opposition, wrote in a letter: We will continue to press the government to create a royal commission to look into the Air-India disaster.

Si je dis cela, c'est que, il y a deux ans, lorsqu'il était chef de l'opposition, le premier ministre lui-même a écrit dans une lettre: Nous continuerons d'insister auprès du gouvernement pour qu'il crée une commission royale chargée d'enquêter sur la catastrophe d'Air India.




Anderen hebben gezocht naar : nuclear weapons because     disputes between india     while     dangerous precedent because     us-india     because india while     villages because     rural india     sit separately while     is because     into the air-india     years ago while     because india while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because india while' ->

Date index: 2021-11-09
w